Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesheer-aanvrager » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de geneesheer-connexist onderzoekingen laat verrichten door een ander laboratorium, gelden voor hem alle gedragsregels als bepaald voor de geneesheer-aanvrager.

Lorsque le médecinconnexiste confie des analyses à un autre laboratoire, les règles de conduite émises pour le médecin-demandeur sont d'application.


10. Artsen werkzaam in laboratoria voor klinische biologie moeten ervoor waken dat de resultaten van serologische testen voor HIV slechts aan de geneesheer-aanvrager worden meegedeeld.

10. Les médecins travaillant dans les laboratoires de biologie clinique veilleront à ce que les résultats des tests sérologiques pour le HIV ne soient communiqués qu'au médecin demandeur.


Hij mag zich niet verschuilen achter de verantwoordelijkheid van de geneesheer‑aanvrager».

Il ne peut se retrancher derrière la responsabilité du médecin demandeur».


Op bladzijde 81 onder de titel Gedragsregels voor de geneesheer‑aanvrager van analyses», 1.

Nous lisons page 76 sous le titre «Règles de conduite pour les médecins demandeurs d'analyses», 1.


Artsen werkzaam in laboratoria voor klinische biologie moeten ervoor waken dat de resultaten van serologische testen voor HIV slechts aan de geneesheer aanvrager worden meegedeeld.

Les médecins travaillant dans les laboratoires de biologie clinique veilleront à ce que les résultats des tests sérologiques pour le HIV ne soient communiqués qu'au médecin demandeur.


Artsen werkzaam in laboratoria voor klinische biologie moeten ervoor waken dat resultaten van serologische tests voor HIV slechts aan de geneesheer‑aanvrager worden medegedeeld en bij voorkeur op zijn particulier adres.

Les médecins travaillant dans des laboratoires de biologie clinique veilleront à ce que les résultats des tests sérologiques pour le HIV ne soient communiqués qu'au médecin demandeur et de préférence à son adresse privée.


Het protocol wordt overgemaakt aan de arts die het onderzoek heeft aangevraagd (geneesheer‑aanvrager); het wordt in het dossier bewaard.

Le protocole est transmis au médecin qui a demandé l'examen (médecin damandeur); il est conservé dans le dossier.


Indien de accrediteringsstuurgroep bij een geaccrediteerd geneesheer vaststelt dat één of meerdere punten uit de verklaring niet overeenkom(t)en met de realiteit, wordt de toegekende accreditering automatisch ingetrokken vanaf de eerste dag van de tweede maand volgend op deze vaststelling (**) Eigenhandig in te vullen door de aanvrager met wat het Paritair comité voor zijn specialiteit heeft bepaald ( ) De zetel van de praktijk(en) (instelling, adres), waar de practicus zijn hoofdactiviteit uitoefent evenals de tijd per dag en/of per week besteed aan de hoofdactiviteit dient op de keerzijde te worden vermeld ( ) De naam van de aanvragend ...[+++]

Si ce dernier constate que pour un médecin accrédité un ou plusieurs points de la déclaration n'est ou ne sont pas conformes à la réalité, l'accréditation accordée est automatiquement retirée à partir du premier jour du deuxième mois suivant cette constatation (**) A compléter à la main par le demandeur conformément à ce qui a été fixé pour sa spécialité par le Comité paritaire (♦) Le siège du ou des cabinets (établissement, adresse) où le praticien exerce son activité principale, de même que le temps consacré par jour et/ou par semaine à l'activité principale doivent être mentionnés au verso (♦♦) Le nom du praticien demandeur doit figur ...[+++]


Indien de doodsoorzaak onvolledig of onduidelijk is ingevuld, wenst de aanvrager contact op te nemen met de geneesheer die de overlijdensakte heeft ingevuld, teneinde precieze informatie te bekomen betreffende de concrete doodsoorzaak.

Si la cause de la mort n’est pas remplie avec précision ou de manière exhaustive, le demandeur souhaite contacter le médecin qui a rempli l’acte de décès, afin d'obtenir des informations précises concernant la cause concrète du décès.


51. De aanvrager meldt dat de analyse van het identificatierisico (small cell analyse) verricht zal worden door een daartoe aangeduide cel van het IMA, onder de verantwoordelijkheid van de verantwoordelijke geneesheer van het eHealth-platform.

51. Le demandeur précise que l’analyse des risques d’identification (analyse small cell) sera réalisée par une cellule de l’AIM désignée à cette fin, et ce sous la responsabilité du médecin responsable de la plate-forme eHealth.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesheer-aanvrager' ->

Date index: 2024-08-07
w