Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesheer moet elke » (Néerlandais → Français) :

De geneesheer moet elke patiënte voor elke behandeling zien en in geval van twijfel een betrouwbare zwangerschapstest doen.

Le médecin doit examiner chaque patiente avant chaque traitement et doit réaliser un test de grossesse fiable en cas d’incertitude.


Artikel 126, § 4 van de Code van geneeskundige Plichtenleer bepaalt dat, bij onenigheid tussen de controlerende geneesheer en de behandelende geneesheer, de controlerende geneesheer in elk geval contact moet opnemen met de behandelende geneesheer vooraleer een beslissing te nemen die deze van de behandelende geneesheer wijzigt.

Dans son article 126 § 4, le Code de déontologie dispose que le médecin contrôleur doit, en cas de divergence avec le médecin traitant, prendre contact avec lui préalablement à toute décision modifiant celle de ce dernier.


Dit is in strijd met de deontologische regel vervat in art. 126 § 4 van de Code van geneeskundige Plichtenleer die bepaalt dat de controlerende geneesheer in elk geval contact moet opnemen met de behandelende geneesheer vooraleer een beslissing te nemen die deze van de behandelende geneesheer wijzigt.

Ceci est contraire à la règle déontologique de l'article 126,§ 4, du Code de déontologie médicale disposant que le médecin contrôleur, en tout état de cause, doit prendre contact avec le médecin traitant préalablement à toute décision modifiant celle de ce dernier.


De Nationale Raad kan alleen verwijzen naar §4 van deze beschikking: " de adviserend of controlerend geneesheer moet in elk geval contact opnemen met de behandelende geneesheer vooraleer een beslissing te nemen die deze van de behandelende geneesheer wijzigt" .

Le Conseil national ne peut que renvoyer au paragraphe quatre de cette disposition: " en tout état de cause, il (le médecin‑conseil ou contrôleur) prendra contact avec le médecin traitant préalablement à toute décision modifiant celle de ce dernier" .


De geneesheer moet de sportlui of atleten, hun verantwoordelijken en andere belangstellenden inlichten over de gevolgen van de procédés waartegen hij zich verzet en er over waken dat zij niet worden aangewend, hij moet de inspanningen van andere geneesheren of organisaties in die zin steunen, de sportlui of atleten beschermen tegen elke vorm van druk die hen ertoe zou kunnen aanzetten deze middelen te gebruiken en helpen bij de controle op deze procédés.

Le médecin doit informer le sportif ou l'athlète, ses responsables et autres intéressés des conséquences qu'ont ces procédés auxquels il s'oppose, veiller à ce qu'ils ne soient pas employés, appuyer les efforts d'autres médecins et d'autres organisations faits dans le même but, protéger le sportif ou l'athlète contre toute pression qui pourrait l'induire à utiliser ces moyens et aider à la surveillance contre ces procédés.


- Als u Sint-Janskruid (Hypericum perforatum) of elk preparaat op basis van deze plant inneemt; inderdaad de gelijktijdige inname van Fluoxetine Apotex en preparaten op basis van Sint- Janskruid kan aanleiding geven tot een serotonerg syndroom dat zich vooral uit door koorts, zweten, hypertensie en diarree, verwardheid, desoriëntatie en agitatie, onwillekeurige spiercontracties (= myoclonieën), hyperreflexie, bevingen, stijfheid en coördinatiestoornissen; als dergelijke fenomenen optreden, moet de geneesheer er onmiddellijk van verwittigd worden aangezien de behandeling met fluoxetine moet onde ...[+++]

- Si vous prenez du Millepertuis (Hypericum perforatum) ou n’importe quelle autre préparation à base de cette plante, en effet, la prise simultanée de Fluoxetine Apotex et de préparations à base de Millepertuis peut entraîner un syndrome sérotoninergique qui se présente surtout par de la fièvre, de la transpiration, de l’hypertension et de la diarrhée, de la confusion, de la désorientation et de l’agitation, des mouvements musculaires involontaires (= myoclonies), de l’hyperréflecitivité, des tremblements, de la raideur et des troubles de la coordination ; si de tels signes se présentent, le médecin ...[+++]


Als de geneesheer beslist om het anticoagulans toe te dienen vóór een epidurale of rachi-anesthesie, is een uiterste waakzaamheid vereist en moet een frequente controle uitgevoerd worden om elk teken of elk symptoom van neurologische aantasting op te sporen, zoals rugpijn, sensoriële of motorische stoornissen (ongevoeligheid of zwakheid van de onderste ledematen, blaasstoornissen).

Si le médecin décide d'administrer l'anticoagulant avant une anesthésie épidurale ou intrarachidienne, une extrême vigilance s'impose et un contrôle fréquent doit être pratiqué afin de détecter tout signe ou symptôme d'atteinte neurologique tels que douleur dorsale, déficits sensoriels ou moteurs (engourdissement ou faiblesse des membres inférieurs), troubles vésicaux et/ou intestinaux.


Indien u ontdekt dat een kind Harmonet heeft genomen, moet u onmiddellijk uw arts verwittigen. Indien u twijfelt of een te grote hoeveelheid werd ingenomen of voor elk abnormaal gebruik moet u uw geneesheer, uw apotheker verwittigen, of het Antigifcentrum contacteren (Tel.: 070/245.245)

En cas de doute d’absorption d’une trop grande quantité ou de toute utilisation anormale, veuillez prendre contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-Poison (Tél. 070/245.245).


Indien u twijfelt of een te grote hoeveelheid werd ingenomen of voor elk abnormaal gebruik moet u uw geneesheer, uw apotheker verwittigen, of het Antigifcentrum contacteren (Tel.: 070/245.245)

En cas de doute d’absorption d’une trop grande quantité ou de toute utilisation anormale, veuillez prendre contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-Poison (Tél. 070/245.245).


Indien u twijfelt of een te grote hoeveelheid werd ingenomen of voor elk abnormaal gebruik moet u uw geneesheer of uw apotheker verwittigen, of het Antigifcentrum contacteren (Tel.: 070/245.245)

En cas de doute d’absorption d’une trop grande quantité ou de toute utilisation anormale, veuillez prendre contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-Poison (Tél. 070/245.245).




D'autres ont cherché : geneesheer moet elke     controlerende geneesheer     geval contact     controlerend geneesheer     geneesheer     beschermen tegen elke     fenomenen optreden     vereist en     heeft genomen     abnormaal gebruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesheer moet elke' ->

Date index: 2023-07-22
w