Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddelde van 7 uur wanneer tegelijkertijd " (Nederlands → Frans) :

De halfwaardetijd bij kinderen is in het algemeen korter dan bij volwassenen, met een gemiddelde van 7 uur wanneer tegelijkertijd enzyminducerende middelen zoals carbamazepine en fenytoïne worden gegeven, oplopend tot gemiddeld ongeveer 45-50 uur wanneer toegediend met alleen valproaat (zie ook rubriek 4.2).

La demi-vie est généralement plus courte chez les enfants que chez les adultes avec une valeur moyenne d’approximativement 7 heures quand elle est administrée avec des médicaments inducteurs enzymatiques comme la carbamazépine et la phénytoïne et augmente à des valeurs moyennes de 45 à 50 heures quand elle est administrée avec du valproate seul (voir rubrique 4.2).


De halfwaardetijd van lamotrigine wordt in aanzienlijke mate beïnvloed door comedicatie; de gemiddelde halfwaardetijd wordt tot ongeveer 14 uur gereduceerd wanneer gelijktijdig glucuronidering-inducerende middelen, zoals carbamazepine en fenytoïne, worden toegediend en neemt toe tot een gemiddelde van ongeveer 70 uur wanneer alleen valproaat gelijktijdig wordt toegediend (zie rubriek 4.2).

La demi-vie de la lamotrigine est grandement affectée par les co-médications. La demi-vie moyenne est réduite approximativement à 14 heures avec des inducteurs de la glucuronisation comme la carbamazépine et la phénytoïne et augmente à 70 heures en moyenne quand la lamotrigine est administrée avec du valproate seul (voir rubrique 4.2).


Na een eenmalige dosis van 75 mg was de gemiddelde terminale halfwaardetijd 7,9 uur; die steeg tot 14,2 uur wanneer de evenwichtstoestand werd bereikt na toediening van 75 mg/d gedurende minstens 7 dagen.

Après administration de doses uniques de 75 mg, la demi-vie d’élimination terminale moyenne était de 7,9 heures ; elle grimpait à 14,2 heures lorsque l’état d’équilibre était atteint par l’administration de doses quotidiennes de 75 mg pendant 7 jours au moins.


De verhouding van het geometrisch gemiddelde tussen de nietnuchtere en nuchtere toestand waren voor C max en AUC respectievelijk een factor 2,6 en 4,7. De mediane T max was verhoogd van 4 naar 8 uur wanneer een enkele dosis vemurafenib werd ingenomen met voedsel.

Les rapports de la moyenne géométrique entre les états alimenté et à jeun étaient respectivement de 2,6 fois pour la C max et de 4, 7 fois pour l’AUC. Lors d’une prise unique de vemurafenib avec des aliments, le T max médian a été décalée de la 4 ème à la 8 ème heure.


Bij toediening van alleen omeprazol was de gemiddelde 24-uurs pH-waarde in de maag 5,2 en wanneer omeprazol samen met clarithromycine werd toegediend, was dit 5,7.

La valeur moyenne du pH gastrique sur 24 heures était de 5,2 en cas d'administration d’oméprazole seul et de 5,7 en cas d'administration concomitante avec la clarithromycine.


Een kleine afname (21%) in de steady-state AUC van ganciclovir werd gezien als didanosine 2 uur voor ganciclovir werd gegeven, maar niet wanneer beide geneesmiddelen tegelijkertijd werden gegeven.

Une légère baisse de l'AUC (21%) à l'état d'équilibre pour le ganciclovir est observée quand la didanosine est administrée 2 heures avant le ganciclovir mais pas quand la didanosine et le ganciclovir sont administrés en même temps.


Wanneer verscheidene personeelsleden van dezelfde inrichting tegelijkertijd dezelfde opleiding volgen, wordt bij de eindafrekening het aantal uren bepaald op basis van het aantal personeelsleden dat deze vorming heeft gevolgd, met een maximum van 10 personeelsleden per uur vorming.

Lorsque plusieurs membres du personnel de la même institution suivent la même formation en même temps, le décompte final des heures de formation à organiser par l’institution s’effectue en tenant compte du nombre de membres du personnel qui ont suivi cette formation, avec un maximum de 10 personnes par heure de formation.


7. De oorzaak van de NC m.b.t. de voldoende verluchting is het overschrijden van de de gemiddelde relatieve vochtigheid. De gemiddelde relatieve vochtigheid die in de stal gedurende een periode van 48 uur gemeten wordt, mag niet hoger zijn dan 70%, wanneer de buitentemperatuur minder is dan 10°C.

7. La cause de la NC en relation avec la ventilation suffisante est le dépassement de l'hygrométrie relative moyenne mesurée à l’intérieur du poulailler sur une période de quarante-huit heures ne peut pas dépasser 70 %, lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C .


De gemiddelde plasmahalfwaardetijd bedraagt circa 13-15 uur na een enkelvoudige toediening en is iets langer (17-22 uur) bij herhaalde toediening wanneer de steady state plasmaspiegels gewoonlijk bereikt worden binnen de 10-14 dagen.

La demi-vie plasmatique moyenne s'élève à environ 13 à 15 heures après une administration unique et est un peu plus longue (17 à 22 heures) en administration répétée lorsque les concentrations plasmatiques à l'état d'équilibre sont habituellement atteints en 10 à 14 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde van 7 uur wanneer tegelijkertijd' ->

Date index: 2023-07-14
w