Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddelde farmacokinetische " (Nederlands → Frans) :

Gemiddelde farmacokinetische parameters van piperacilline/ tazobactam bij pediatrische patiënten van verschillende leeftijdsgroepen.

Paramètres pharmacocinétiques moyens de pipéracilline/tazobactam chez les patients pédiatriques selon les groupes d’âge.


De resultaten van de gemiddelde farmacokinetische parameters na 5,0 ml/kg/dag bereikten volgende waarden :

Les résultats des paramètres pharmacocinétiques moyens après 5,0 mg/kg/jour ont atteint les valeurs suivantes : Abelcet


De volgende tabel toont de gemiddelde farmacokinetische parameters na eenmalige toediening van dydrogesteron (D) en dihydrodydrogesteron (DHD):

Le tableau suivant fournit les paramètres pharmacocinétiques d’une dose unique moyenne de dydrogestérone (D) et de dihydrodydrogestérone (DHD) :


De volgende tabel toont de gemiddelde farmacokinetische parameters bij eenmalige toediening van estradiol (E2), estron (E1) en estronsulfaat (E1S) voor elke dosis van gemicroniseerd estradiol:

Le tableau suivant fournit les paramètres pharmacocinétiques d’une dose unique moyenne d’estradiol (E2), d’estrone (E1) et de sulfate d’estrone (E1S) pour chaque dose d’estradiol micronisé :


Ouderen: Oudere mannelijke proefpersonen vertoonden gelijke gemiddelde farmacokinetische parameters in vergelijking met jonge mannelijke proefpersonen.

Les hommes âgés ont présenté des paramètres pharmacocinétiques moyens similaires à ceux des hommes jeunes.


Farmacokinetiek bij niertransplantatiepatiënten met een op cyclosporine gebaseerde immunosuppressie In tabel 2 worden de gemiddelde farmacokinetische parameters voor MPA na de toediening van Myfortic weergegeven.

Pharmacocinétique chez des patients ayant subi une transplantation rénale et recevant un traitement immunosuppresseur à base de ciclosporine Le tableau 2 présente les paramètres pharmacocinétiques moyens pour l’AMP, après l'administration de Myfortic.


Farmacokinetische parametervergelijkingen van pazopanib C max (bereik van gemiddelde C max van 27,5 tot 58,1 µg/ml) en AUC (0-24) (bereik van gemiddelde AUC van 48,7 tot 1.040 µg*u/ml) na toediening van alleen 800 mg pazopanib en na toediening van 400 mg pazopanib plus 400 mg ketoconazol (gemiddelde C max 59,2 µg/ml, gemiddelde AUC (0-24) 1.300 µg*u/ml) betekende dat, in aanwezigheid van een sterke CYP3A4- en P-gp-remmer, een dosisreductie van 400 mg pazopanib eenmaal daags bij de meeste patiënten zal resulteren in een systemische blootstelling die vergelijkbaar is met die we ...[+++]

La comparaison des paramètres pharmacocinétiques de la C max (moyennes comprises entre 27,5 et 58,1 µg/ml) et de l'ASC (0-24) (moyennes comprises entre 48,7 et 1040 µg*h/ml) du pazopanib après administration de 800 mg de pazopanib seul et après administration de 400 mg de pazopanib plus 400 mg de kétoconazole (C max moyenne de 59,2 µg/ml, ASC (0-24) moyenne de 1300 µg*h/ml) a indiqué que, en présence d'un inhibiteur puissant du CYP3A4 et de la P-gp, une réduction de la dose de pazopanib à 400 mg une fois par jour entraînerait, chez la majorité des patients, une exposition systémique similaire à celle observée après administration de 800 ...[+++]


In een onderzoek met 9 patiënten met cystische fibrose (6 volwassenen, 3 adolescenten), die 400 mg geïnhaleerd mannitol als enkelvoudige dosis (dag 1) gebruikten en vervolgens tweemaal daags gedurende 7 dagen (dag 2-7), waren de farmacokinetische parameters voor volwassenen en adolescenten gelijk, met uitzondering van een langere gemiddelde schijnbare terminale halfwaardetijd voor adolescenten (dag 1 = 7,29 uur; dag 7 = 6,52 uur) in vergelijking met volwassenen (dag 1 = 6,10 uur; dag 7 = 5,42 uur).

Dans une étude menée chez 9 patients atteints de mucoviscidose (6 adultes, 3 adolescents), utilisant 400 mg de mannitol inhalé en dose unique (Jour 1), puis deux fois par jour pendant 7 jours (Jours 2 à 7), les paramètres pharmacocinétiques étaient similaires chez les adultes et les adolescents, à l’exception d’une demi-vie terminale apparente moyenne plus longue chez les adolescents (Jour 1 = 7,29 heures, Jour 7 = 6,52 heures) par rapport à celle des adultes (Jour 1 = 6,10 heures, Jour 7 = 5,42 heures).


Farmacokinetische gegevens afkomstig van onderzoek bij kinderen hebben echter aangetoond dat de plasmaconcentraties bosentan bij kinderen gemiddeld lager waren dan bij volwassen patiënten en niet werden verhoogd door de dosis Tracleer verder te verhogen dan tot tweemaal daags 2 mg/kg lichaamsgewicht (zie rubriek 5.2).

Toutefois, des études pharmacocinétiques réalisées chez des enfants ont montré des concentrations plasmatiques du bosentan en moyenne inférieure par rapport à l’adulte ainsi que l’absence d’augmentation des concentrations plasmatiques lorsque la dose administrée de Tracleer était supérieure à 2mg/kg de poids corporel deux fois par jour (voir rubrique 5.2).


Bovendien vertonen de farmacokinetisch-farmacodynamische modellen geen verband tussen blootstelling en effect, met een gemiddelde QTcF-verandering van -6,4 ms (bovenste betrouwbaarheidsinterval -0,9 ms) bij C max voor de groep die 60 mg kreeg.

En outre, les modèles pharmacocinétiques-pharmacodynamiques n’ont mis aucun lien exposition-effet en évidence, avec un changement QTcF moyen estimé de –6,4 ms (intervalle de confiance supérieur –0,9 ms) à la C max dans le cas du groupe recevant 60 mg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde farmacokinetische' ->

Date index: 2024-10-24
w