Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeld zijn tijdens voornoemde drie studies » (Néerlandais → Français) :

De bijwerkingen die gemeld zijn tijdens voornoemde drie studies en postmarketing, zijn in de volgende tabel samengevat en in categorieën ingedeeld volgens de MedDRA-systeemorgaanklasse en -frequentie.

Les effets indésirables rapportés dans ces trois études et après la mise sur le marché sont résumés et présentés par système – organe selon la classification MedDRA et suivant leur fréquence dans le tableau ci-dessous.


Bijwerkingen die gemeld zijn tijdens de twee studies met de intraveneuze formulering (n=35) en die niet zijn gemeld in studies met de Temodal capsules, waren bijwerkingen op de plaats van infusie: pijn, irritatie, pruritus, warmte, zwelling en erytheem, als ook hematoom.

Les effets indésirables rapportés au cours des deux études avec la formulation IV (n=35) mais non rapportées dans les études utilisant Temodal gélules, étaient les réactions liées au site de perfusion : douleur, irritation, prurit, sensation de chaleur, gonflement, et érythème, ainsi qu’hématome.


De meest frequent gemelde bijwerkingen tijdens klinische studies met Activelle zijn vaginale bloedingen en pijnlijke, gespannen borsten, gemeld bij ongeveer 10% tot 20% van de patiënten.

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés au cours des essais cliniques avec Activelle sont des saignements vaginaux et des douleurs/tensions mammaires, décrits chez environ 10 % à 20 % des patientes.


De meest frequent gemelde bijwerkingen tijdens klinische studies waarin een HST gelijkend op Novofem werd gebruikt, zijn gespannen borsten en hoofdpijn (gemeld bij ≥ 10% van de patiënten).

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés au cours des essais cliniques avec un THS semblable à Novofem sont des tensions mammaires et des céphalées (rapportés chez ≥10% des patientes).


Tabel -9 geeft een samenvatting van de bijwerkingen die gemeld zijn tijdens Pegasys monotherapie bij patiënten met CHB of CHC en met Pegasys in combinatie met ribavirine bij patiënten met CHC. Bijwerkingen gemeld in klinische studies worden als volgt in frequentie gecategoriseerd: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100, < 1/10), soms (≥1/1.000, < 1/100), zelden (≥1/10.000, < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000).

Le tableau 9 présente les effets indésirables rapportés avec Pegasys utilisé en monothérapie chez des patients infectés par le VHB ou le VHC et avec Pegasys en association avec la ribavirine chez des patients infectés par le VHC. Les effets indésirables rapportés dans les essais cliniques sont regroupés par fréquence comme suit : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100 à < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000 à < 1/100), rare (≥ 1/10 000 à < 1/1 000), très rare (< 1/10 000).Pour les effets indésirables spontanés rapportés après la commercialisation, la fréquence est indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) ...[+++]


De bijwerkingen die gemeld werden tijdens klinische studies, veiligheids studies sinds de commercialisatie alsook de spontane meldingen werden samengevat in tabel 1 voor FORZATEN/HCT alsook voor de individuele componenten, olmesartan medoxomil, amlodipine en hydrochloorthiazide, op basis van hun gekend individueel veiligheidsprofiel.

Les effets secondaires provenant des études cliniques, étude de sécurité en post-autorisation et de rapports spontanées ont été résumés dans le tableau 1 pour FORZATEN/HCT de mêle que pour les composants individuels olmésartan médoxomil, amlodipine et hydrochlorothiazide basé sur les profils de sécurités connus des composants individuels.


Gemelde defectpercentages tijdens het gebruik schommelen tussen 1 en 3% (een studie).

Les taux de défaillance en cours d’utilisation rapportés oscillent entre 1 et 3% (une étude).


De bijwerkingen die gemeld zijn tijdens klinische studies en waarvan de incidentie bij toediening van valsartan met hydrochloorthiazide hoger was dan bij toediening van een placebo zijn hieronder vermeld, ingedeeld naar klasse van orgaansysteem.

Les effets indésirables rapportés lors d’essais cliniques, ise produisant plus fréquemment avec l’association valsartan et hydrochlorothiazide qu’avec le placebo, sont décrits ci-dessous, classés par système d’organe.


In 51,5 % van de tijdens die studie bezochte huizen waren er zes allergenen in hoge hoeveelheden aanwezig, terwijl bij 45,8 % de aanwezigheid van drie allergenen in significante hoeveelheden aangetoond werd.

51,5 % des maisons visitées lors de cette étude, montraient la présence, en quantité élevée, de 6 allergènes alors que 45,8 % révélaient la présence de 3 allergènes en quantité significative.


Er zijn drie opzichten waarin de cognitieve en gedragstherapieën dienen aan de eis naar wetenschappelijkheid te voldoen: de keuze van de theoretische fundamenten (hoofdzakelijk werken over de wetten van het leerproces, maar ook studies over de cognitieve, affectieve, psychofysiologische en sociale processen), een houding volgens welke de tijdens de klinische praktijk verkregen informatie steeds voor het empirisch onderzoek wordt gebr ...[+++]

L'exigence de scientificité des thérapies cognitives et comportementales apparaît à un triple niveau : le choix des bases théoriques (principalement des travaux sur les lois de l'apprentissage, mais aussi des études sur les processus cognitifs, affectifs, psychophysiologiques et sociaux), une attitude de recherche empirique au cours de la pratique clinique, un souci permanent de vérification de l'efficacité des procédures, compte tenu de leurs coûts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeld zijn tijdens voornoemde drie studies' ->

Date index: 2021-05-26
w