Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeld tijdens klinisch » (Néerlandais → Français) :

Hieronder staat een lijst met aanvullende bijwerkingen die geassocieerd worden met risperidon, die als bijwerkingen werden gemeld tijdens klinische studies met oraal risperidon (RISPERDAL), maar die niet als bijwerking werden gemeld in de klinische studies met RISPERDAL CONSTA.

La liste suivante correspond aux autres effets indésirables associés à la rispéridone qui ont été identifiés comme effets indésirables au cours des essais cliniques réalisées avec la formulation orale de rispéridone (RISPERDAL) mais qui n’ont pas été déterminés comme des EIs dans les essais cliniques réalisés avec RISPERDAL CONSTA.


De volgende bijwerkingen werden niet gemeld tijdens klinische onderzoeken met Zopranol Plus, maar werden wel gemeld met hydrochloorthiazide, dus kunnen ze ook voorkomen bij gebruik van Zopranol plus:

Les effets indésirables suivants n’ont pas été rapportés lors d’études cliniques avec Zopranol Plus, mais ils ont été rapportés avec hydrochlorothiazide; ils peuvent donc également se produire lors de l’usage de Zopranol Plus:


De volgende bijwerkingen werden niet gemeld tijdens klinische onderzoeken met Zopranol Plus, maar werden wel gemeld met zofenopril calcium en/of andere ACE-remmers, dus kunnen ze ook voorkomen bij gebruik van Zopranol plus:

Les effets indésirables suivants n’ont pas été rapportés lors d’études cliniques avec Zopranol Plus, mais ils ont été rapportés avec zofénopril calcium e/ou d’autres inhibiteurs de l’ECA; ils peuvent donc également se produire lors de l’usage de Zopranol Plus:


Bijwerkingen gemeld tijdens klinisch onderzoek bij patiënten behandeld met de combinatie van irbesartan en hydrochloorthiazide zijn:

Les effets indésirables rapportés lors des études cliniques chez les patients traités avec l’association d’irbésartan et d’hydrochlorothiazide ont été:


Tijdens klinische onderzoeken bij patiënten die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib werd bij 11% van de patiënten een graad 3 of 4 vochtretentie gemeld, inclusief een graad 3 of 4 pleurale en pericardiale effusie bij respectievelijk 7% en 2% van de patiënten.

Dans les études cliniques menées chez des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, des rétentions hydriques de grade 3 ou 4 ont été rapportées chez 11% des patients, incluant des épanchements pleuraux et péricardiques de grade 3 ou 4, rapportés respectivement chez 7% et 2% des patients.


De meest gemelde (≥10%) bijwerkingen tijdens klinisch onderzoek naar Esbriet in een dosis van 2403 mg/dag vergeleken met placebo waren misselijkheid (32,8% versus 13,3%), huiduitslag (28,7% versus 8,6%), vermoeidheid (22,3% versus 13,3%), diarree (21,7% versus 13,5%), dyspepsie (16,8% versus 5,5%) en fotosensitiviteitsreactie (12,2% versus 1,7%).

Les réactions indésirables les plus couramment observées (≥ 10 %) pendant l’expérience acquise pendant les études cliniques avec Esbriet à la dose de 2403 mg/jour, par comparaison avec un placebo, étaient respectivement les suivantes : nausées (32,8 % contre 13,3 %), éruption cutanée (28,7 % contre 8,6 %), fatigue (22,3 % contre 13,3 %), diarrhées (21,7 % contre 13,5 %), dyspepsie (16,8 % contre 5,5 %) et réaction de photosensibilisation (12,2 % contre 1,7 %).


De vaakst gemelde aan SOMAVERT gerelateerde bijwerkingen die tijdens klinische studies bij 5% van de acromegaliepatiënten optraden, waren reacties op de injectieplaats 11%, hyperhidrose 7%, hoofdpijn 6% en asthenie 6%.

Au cours des études cliniques, les effets indésirables les plus fréquemment observés et considérés comme liés au traitement par SOMAVERT chez plus de 5% des patients acromégales, ont été les suivants : réactions au point d’injection 11 %, hyperhidrose 7 %, céphalées 6% et asthénie 6%.


Overgevoeligheid Overgevoeligheidsreacties zijn gemeld bij patiënten tijdens klinisch onderzoek.

Hypersensibilité Des réactions d'hypersensibilité ont été rapportées chez des patients au cours des études cliniques.


Bijwerkingen die eerder zijn gemeld voor de afzonderlijke bestanddelen kunnen mogelijke bijwerkingen van Actelsar HCT zijn, zelfs als deze niet zijn waargenomen tijdens klinisch onderzoek.

Les effets indésirables rapportés pour chacune des substances actives prises individuellement peuvent potentiellement survenir au cours de traitements par Actelsar HCT, même s’ils n’ont pas été mis en évidence au cours des essais cliniques.


De frequentie en aard van de lichtovergevoeligheidsreacties die tijdens deze studie gemeld zijn, zijn niet dezelfde als de gedocumenteerde incidentie die in eerdere klinische studies bij kankerpatiënten (ongeveer 20%) gezien is, of de spontaan gemelde incidentie door commercieel gebruik van PhotoBarr (minder dan 20%).

La fréquence et la nature des réactions de photosensibilité rencontrées dans cette étude sont différentes de l’incidence documentée observée dans les études cliniques précédentes chez des patients souffrant de cancer (environ 20 %) ou de l’incidence notifiée spontanément au cours de l’utilisation commerciale de PhotoBarr (< 20 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeld tijdens klinisch' ->

Date index: 2024-06-15
w