Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap moet hebben » (Néerlandais → Français) :

- Artikel 67 van hetzelfde besluit bepaalt dat de voor de geneesmiddelenbewaking verantwoordelijke persoon zijn woonplaats in de Gemeenschap moet hebben.

- L’article 67 du même arrêté, précise que la personne responsable en matière de pharmacovigilance doit résider dans la Communauté.


- Artikel 193 van hetzelfde besluit bepaalt dat de voor de geneesmiddelenbewaking verantwoordelijke persoon zijn woonplaats in de Gemeenschap moet hebben.

- L’article 193 du même Arrêté, précise que la personne responsable en matière de pharmacovigilance doit résider dans la Communauté.


Als u OHSS ontwikkelt, kan het zijn dat uw arts u in deze behandelcyclus geen hCG geeft, en men kan u meedelen dat u gedurende ten minste 4 dagen geen gemeenschap mag hebben of anders barrière-voorbehoedsmiddelen (condooms) moet gebruiken.

Si vous développez un SHO, les recommandations de votre médecin pourront être les suivantes : ne pas prendre de hCG pendant ce cycle de traitement et ne pas avoir de rapport sexuel ou utiliser des moyens contraceptifs mécaniques pendant au moins 4 jours.


Bij patiënten die geen regelmatige menstruatiecyclus hebben, dient het tijdstip van deze zwangerschapstest mee bepaald te worden door de seksuele activiteit van de patiënte en de test moet uitgevoerd worden ongeveer 3 weken nadat de patiënte voor het laatst onbeschermd seksuele gemeenschap heeft gehad.

En l’absence de cycles menstruels réguliers, la chronologie de ce test de grossesse doit refléter l’activité sexuelle de la patiente, c’est à dire qu’il doit être effectué environ trois semaines après son dernier rapport sexuel non protégé.


Om in aanmerking te komen, moet het geneesmiddel een rechtstreekse en een onrechtstreekse kostprijs hebben (voor het herhaaldelijk uitvoeren van technische of diagnostische onderzoeken, de tenlasteneming van de nevenwerkingen, de follow-up van de doeltreffendheid en tolerantie,) die aanvaardbaar is voor de gemeenschap.

Pour être pris en compte, le médicament doit avoir un coût direct et indirect (lié à la répétition des examens techniques ou diagnostiques, à la prise en charge des effets secondaires, au suivi de l’efficacité et de la tolérance,) qui soit acceptable pour la société.


Om aanspraak te kunnen maken op de bovenvermelde forfaitaire tegemoetkoming, moet de bevoegde overheid (gemeenschap/gewest) de instellingen uiteraard als R.B. en/of als RVT hebben erkend.

Pour pouvoir prétendre à l’allocation forfaitaire décrite ci-dessus, les institutions doivent bien entendu être agréées en tant que MRPA et/ou MRS par l’autorité compétente (Communauté/ Région).


Op het stuk van de kwaliteit moet erop worden gewezen dat die centra verschillende behandelingsformules voor verslaafden in België hebben ingevoerd, bijvoorbeeld de formule van de therapeutische gemeenschap, of nog de behandelingen die het gebruik van methadon combineren met psychosociale begeleiding.

Sur le plan qualitatif, il convient de souligner que diverses formules thérapeutiques pour toxicomanes ont été introduites en Belgique par ces centres. Il s’agit, par exemple, de la formule des communautés thérapeutiques ou encore des thérapies combinant l’utilisation de la méthadone et l’accompagnement psychosocial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap moet hebben' ->

Date index: 2022-05-21
w