Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit gemaakt met cakemix
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Constrast-stof
Contrastmiddel
Kan weloverwogen keuzes maken
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Op maat gemaakt kussen
Op maat gemaakte oogbolprothese
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Traduction de «gemaakte keuze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste




ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle




blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Nationale Raad hoopt dat u in de gegeven omstandigheden zijn gemaakte keuze kunt bijtreden.

Le Conseil national espère que, dans les circonstances données, vous pouvez vous rallier à ce choix.


In functie van de gemaakte keuzes zal ook de personeelscapaciteit versterkt worden.

La capacité en personnel sera également renforcée en fonction des choix opérés.


Nadat u de gegevens over de gemaakte keuze bewaard hebt, kan u klikken in het icoon “Onregelmatige prestaties”, krijgt u volgend scherm.

Après avoir sauvegardé les données relatives au choix opéré, vous pouvez cliquer sur le bouton “Prestations irrégulières”.


Voor een werknemer die op 1 augustus 2001 +55 jaar was, moet je dus drie keer de gemaakte keuze aanduiden: één keer in de eerste fase, één keer in de tweede fase en één keer in de derde en definitieve fase.

Pour un travailleur salarié qui est âgé de plus de 55 ans au 1 er août 2001, vous devez indiquer trois fois le choix opéré : une fois dans la première phase, une fois dans la deuxième phase et une fois dans la troisième phase (définitive).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval kam men niet spreken over “te maken keuze”: er is al een keuze gemaakt en de regel tot bepaling van de gerechtigde uit artikel 126, eerste lid, is bijgevolg niet van toepassing.

On ne peut parler dans ce cas de “choix à effectuer” : un choix a déjà été fait et la règle de détermination du titulaire prévue à l’article 126, alinéa 1 er , n’est donc pas d’application.


In onderstaand voorbeeld werden de gegevens ingevuld : in dit geval voldoet het personeelslid aan de voorwaarde van gedurende de referentieperiode van 12 maanden voorafgaand aan de maand waarin de keuze werd gemaakt (maand van keuze), minstens 2 verschillende van de 5 onregelmatige prestaties verricht waarvoor zij/hij een bijkomende geldelijke vergoeding heeft gekregen.

Dans l’exemple ci-dessous, les données ont été complétées : dans ce cas-ci, le membre du personnel remplit la condition d’avoir effectué, pendant la période de référence de 12 mois précédant le mois pendant lequel il a fait son choix (mois du choix), au moins 2 prestations différentes parmi les 5 prestations irrégulières, pour lesquelles il a obtenu une intervention financière supplémentaire.


In de gevallen waar het gaat om een leeftijdssprong van 5 jaar, wordt de keuze in principe gemaakt in de maand waarop iemand 45, 50 of 55 wordt (in dit geval 50). In de gevallen waar het gaat om een uitbreiding van het voordeel in functie van de data in de drie fasen (ofwel op 1/12/2002 ofwel op 1/12/2003) komt de datum van keuze in principe overeen met de maand december 2002 of december 2003.

Lorsque l’âge change par sauts de 5 ans, le choix s’effectue en principe dans le mois pendant lequel l’intéressé atteint l’âge de 45, 50 ou 55 ans (en l’occurrence 50 ans).


Verder werd ook een keuze gemaakt inzake de methoden voor statistische analyse en modellering gemaakt.

Ensuite, il a fallu choisir les méthodes à utiliser pour l’analyse analytique et la modélisation.


Het FAGG heeft bovendien de keuze gemaakt om het nieuwe Europese systeem voor variaties op 1 januari 2010 in te voeren, samen met de invoering ervan voor de MRP en de CP.

Par ailleurs, l’AFMPS a choisi d’adopter, à partir du 1 er janvier 2010, le nouveau système européen pour les variations et ce, parallèlement avec son application pour la MRP et pour la CP.


Er kan geen sprake meer zijn van " mijn" patiënt, maar van " onze" patiënt: naast de " colloque singulier" dient ook tijd gemaakt voor " colloquia" tussen alle geneesheren die samen een patiënt volgens diens vrije keuze behandelen.

Il ne peut être question de " mon" patient, mais de " notre" patient: outre le " colloque singulier" , il convient de consacrer le temps nécessaire à des " colloques" entre tous les médecins qui, ensemble, traitent un patient suivant le libre choix de ce dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakte keuze' ->

Date index: 2024-11-07
w