Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit gemaakt met cakemix
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Constrast-stof
Contrastmiddel
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Op maat gemaakt kussen
Op maat gemaakte oogbolprothese
Opstellen van verslag
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Vertaling van "gemaakt dit verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste






ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle




blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
tijdens het vorige kalenderjaar x van deze overeenkomst is gemaakt. Dit verslag wordt volledig en correct opgemaakt volgens het schema en de instructies in bijlage 2 bij deze overeenkomst.

rapport est établi de manière complète et correcte selon le schéma et les instructions de l’annexe 2 à cette convention.


b) « Wetsontwerp betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong», Verslag gemaakt namens de Commissie voor Volksgezondheid en Leefmilieu, Doc. parl., K. Volksv., gew. sess.

b) « Projet de loi relatif au sang et aux dérivés d’origine humaine », Rapport fait au nom de la Commission de la Santé publique et de l’Environnement, Doc. parl., Ch. Repr., sess. ord.


Deze in 2002 opgerichte werkgroep heeft regelmatig vergaderd en heeft een lijst opgesteld met programma’s voor het opleiden en ondersteunen van huisartsen inzake vroegtijdige opsporing, het opmaken van een diagnose, opvangmodaliteiten, en relationele bekwaamheid, die zowel als basisopleiding alsook als voortgezette opleiding worden geboden. Dit verslag bestaat uit twee hoofddelen: in het ene deel worden alle vaststellingen die op dit gebied werden gemaakt, behandeld, in het andere bevinden zich alle aanbevelingen.

Ce groupe, constitué en 2002, s’est réuni régulièrement, et a répertorié les programmes de formation et de soutien à l’intention des médecins généralistes en matière de dépistage précoce, d’établissement de diagnostic, de modalités de prise en charge, et de compétence relationnelle, tant en formation de base qu’en formation continuée.


In een later verslag van 2005 (AFSSA, 2005) heeft het Agentschap een synthese van de verschillende vorige adviezen gemaakt en op een grondigere manier de hele problematiek herbeschouwd.

Dans un rapport ultérieur publié en 2005 (AFSSA, 2005), l’Agence a synthétisé les différents avis précédents et a reconsidèré l’ensemble de la problématique de manière plus approfondie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 22. Door het ondertekenen van deze overeenkomst verbinden de inrichtende macht van de inrichting en de verantwoordelijke geneesheer van de inrichting zich ertoe om elk jaar, uiterlijk tegen 31 maart van het kalenderjaar x+1, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV ter attentie van het College van geneesheren-directeurs een verslag te bezorgen van het gebruik dat tijdens het vorige kalenderjaar x van deze overeenkomst is gemaakt.

Article 22. Par la signature de la présente convention, le pouvoir organisateur de l’établissement et les médecins de l’établissement s’engagent à transmettre chaque année, au plus tard pour le 31 mars de l’année civile x+1, au Service des soins de santé de l’INAMI, à l’attention du Collège des médecins-directeurs, un rapport de l'usage fait de la convention au cours de l'année civile précédente,.


Artikel 17. Door het ondertekenen van deze overeenkomst verbinden de inrichtende macht van de inrichting en de geneesheren van de inrichting zich ertoe om elk jaar, uiterlijk tegen 31 maart van het kalenderjaar x+1, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV ter attentie van het College van geneesheren-directeurs en, na anoniem maken van de gegevens, van de Akkoordraad voorzien bij artikel 26 van deze overeenkomst een verslag te bezorgen van het gebruik dat tijdens het vorige kalenderjaar x van deze overeenkomst is gemaakt.

Article 17. Par la signature de la présente convention, le Pouvoir organisateur de l’établissement et les médecins de l’établissement s’engagent à transmettre chaque année, au plus tard pour le 31 mars de l’année civile x+1, au Service des soins de santé de l’INAMI, à l’attention du Collège des médecins-directeurs et, suite à l’anonimisation des données, à celle du Conseil d’accord prévu à l’article 26 de cette convention, un rapport de l'usage fait de la convention au cours de l'année civile x qui précède.


In het volledige verslag over de uitgaven van 2009 wordt een schatting gemaakt van het deel van de variaties dat verklaard kan worden door de vier factoren die in de studie in aanmerking zijn genomen.

Le rapport exhaustif pour les dépenses de 2009 reprend une estimation de la part des variations qui peuvent être expliquées par les quatre facteurs pris en compte dans l’étude.


Deze Dienst heeft een eerste ontwerp van verslag gemaakt met de eerste kritische opmerkingen en pistes voor vereenvoudiging.

Ce Service a établi un premier projet de rapport, comportant les premières observations critiques et des pistes de simplification.


Wanneer de verzekerde in beroep gaat tegen de beslissing waarbij zijn arbeidsongeschiktheid wordt afgewezen en daarbij steunt op medische stukken zonder het medisch deskundigenverslag te weerleggen of zonder opmerkingen te hebben gemaakt op dit verslag, is dit een wijze van procederen die getuigt van lichtzinnigheid en minstens een tergend karakter vertoont.

Si l’assuré introduit un recours contre la décision par laquelle la reconnaissance de son incapacité de travail est refusée en se basant sur des documents médicaux sans contester l’expertise médicale ou sans avoir formulé de remarques eu égard à ce rapport, son action témoigne de légèreté et présente à tout le moins un caractère vexatoire.


Artikel 22. Door het ondertekenen van deze overeenkomst verbinden de inrichtende macht van de inrichting en de geneesheren van de inrichting zich ertoe om elk jaar, uiterlijk tegen 31 maart van het kalenderjaar x+1, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV ter attentie van het College van geneesheren-directeurs en, na anoniem maken van de gegevens, van de Akkoordraad voorzien bij artikel 31 van deze overeenkomst een verslag te bezorgen van het gebruik dat tijdens het vorige kalenderjaar x van deze overeenkomst is gemaakt.

Article 22. Par la signature de la présente convention, le Pouvoir organisateur de l’établissement et les médecins de l’établissement s’engagent à transmettre chaque année, au plus tard pour le 31 mars de l’année civile x+1, au Service des soins de santé de l’INAMI, à l’attention du Collège des médecins-directeurs et, suite à l’anonimisation des données, à celle du Conseil d’accord prévu à l’article 31 de cette convention, un rapport de l'usage fait de la convention au cours de l'année civile x qui précède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt dit verslag' ->

Date index: 2023-08-02
w