Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijktijdige toediening van tarceva met cyp3a4 inductoren dient " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdige toediening van Tarceva met CYP3A4 inductoren dient daarom te worden vermeden.

Par conséquent, la co-administration de Tarceva à des inducteurs du CYP3A4 doit être évitée.


CYP3A4-inductoren Er is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van lercanidipine met CYP3A4- inductoren als anti-epileptica (bijv. fenytoïne, carbamazepine) en rifampicine, aangezien de bloeddrukverlagende werking kan worden beperkt, en de bloeddruk dient vaker dan gebruikelijk te worden gecontroleerd.

Inducteurs du CYP3A4 L’administration simultanée de lercanidipine et d’inducteurs du CYP3A4, comme les anticonvulsivants (p.ex. phénytoïne, carbamazépine) et la rifampicine doit être envisagée avec prudence, étant donné que l’effet antihypertenseur peut être réduit ; il faut surveiller la tension artérielle plus fréquemment que d’habitude.


CYP3A4-inductoren Er is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van lercanidipine met CYP3A4-inductoren als anti-epileptica (bijv. fenytoïne, carbamazepine) en rifampicine, aangezien de bloeddrukverlagende werking kan worden beperkt, en de bloeddruk dient vaker dan gebruikelijk te worden gecontroleerd.

Inducteurs du CYP3A4 L’administration simultanée de lercanidipine et d’inducteurs du CYP3A4, comme les anticonvulsivants (p.ex. phénytoïne, carbamazépine) et la rifampicine doit être envisagée avec prudence, étant donné que l’effet antihypertenseur peut être réduit ; il faut surveiller la tension artérielle plus fréquemment que d’habitude.


Gelijktijdige toediening met krachtige CYP3A4-inductoren dient te worden vermeden, omdat dit de plasmaconcentratie van sunitinib kan verlagen (zie rubrieken 4.2 en 4.5).

L’administration concomitante avec des inducteurs puissants du CYP3A4 doit être évitée, car elle peut conduire à une diminution des concentrations plasmatiques du sunitinib (voir rubriques 4.2 et 4.5).


Gelijktijdige toediening met sterke CYP3A4 inductoren dient vermeden te worden, aangezien deze de plasmaconcentraties van cabazitaxel kunnen verlagen (zie rubrieken 4.2 en 4.5).

La co-administration d’inducteurs puissants du CYP3A4 doit être évitée car ils peuvent entrainer des baisses des concentrations plasmatiques du cabazitaxel (voir rubriques 4.2 et 4.5).


Voorbehandeling of gelijktijdige toediening met Tarceva resulteerde niet in een wijziging van de klaring van de prototypische CYP3A4 substraten, midazolam en erythromycine, maar bleek wel de orale biologische beschikbaarheid van midazolam met meer dan 24% te verlagen.

Le prétraitement ou la co-administration de Tarceva n’ont pas modifié la clairance des substrats spécifiques du CYP3A4, tel que le midazolam et l’érythromycine, mais semblent diminuer la biodisponibilité orale du midazolam jusqu’à 24 %.


Gelijktijdig gebruik van CYP3A4-inductoren dient te worden vermeden vanwege het risico op een verminderde lapatinib-spiegel (zie rubriek 4.5).

L'administration concomitante d'inducteurs du cytochrome CYP3A4 doit être évitée en raison du risque de diminution de l'exposition au lapatinib (voir rubrique 4.5).


Als patiënten gelijktijdige toediening van een sterke CYP3A4-inductor nodig hebben, dient een dosisverhoging van Afinitor van 10 mg/dag naar maximaal 20 mg/dag te worden overwogen, met verhogingen van 5 mg op dag 4 en dag 8 volgend op de start van de inductor.

Si une administration concomitante avec un inducteur puissant du CYP3A4 est requise, une augmentation de la dose d’Afinitor de 10 mg par jour jusqu’à 20 mg par jour en utilisant une augmentation par pallier de 5 mg est appliquée le 4 iéme jour et 8 ième jour après l’initiation du traitement par l’inducteur.


Voor patiënten met renaal angiomyolipoom geassocieerd met TSC: Als patiënten gelijktijdige toediening van een sterke CYP3A4-inductor nodig hebben, dient een dosisverhoging van Votubia van 10 mg/dag tot maximaal 20 mg/dag te worden overwogen, met verhogingen van 5 mg op dag 4 en dag 8 volgend op de start van de inductor.

Pour les patients présentant un angiomyolipome rénal associé à une STB : Si une administration concomitante avec un inducteur puissant du CYP3A4 est requise, une augmentation de la dose de Votubia de 10 mg par jour jusqu’à 20 mg par jour en utilisant une augmentation par pallier de 5 mg est appliquée le 4 iéme jour et 8 ième jour après l’initiation du traitement par l’inducteur.


Interacties Gelijktijdige toediening met remmers en inductoren van CYP3A4 en/of de multidrug efflux pomp P- glycoproteïne (PgP) dient te worden vermeden.

Interactions L’administration concomitante avec des inhibiteurs et des inducteurs du CYP3A4 ou de la glycoprotéine P (PgP, pompe à efflux de nombreux médicaments), doit être évitée (voir rubrique 4.5).


w