Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijktijdige toediening van potentieel cardiotoxische middelen » (Néerlandais → Français) :

Bij het bepalen van de maximale cumulatieve doses epirubicine (meestal 720 – 1000 mg/m 2 ) dient rekening te worden gehouden met gelijktijdige toediening van potentieel cardiotoxische middelen.

Tout traitement concomitant par des médicaments potentiellement cardiotoxiques devra être pris en compte dans l’établissement des doses cumulées maximales d’épirubicine (comprises en général entre 720 et 1000 mg/m 2 ) .


Gelijktijdige toediening van potentieel nefrotoxische middelen moet vermeden worden.

Eviter l’administration simultanée avec des produits ayant un potentiel néphrotoxique.


Gelijktijdige toediening van potentieel nefrotoxische middelen moet vermeden worden aangezien er een verhoogd risico kan zijn op nefrotoxiciteit.

Toute association avec des produits potentiellement néphrotoxiques doit être évitée en raison d’un risque accru de toxicité rénale.


Het gebruik van epirubicine in combinatie met chemotherapie met andere potentieel cardiotoxische middelen (bv 5-fluoruracil, cyclofosfamide, cisplatine, taxanen) of gelijktijdige (of eerdere) radiotherapie van het mediastinale gebied, evenals het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen met een actieve werking op het hart (bijv. calciumkanaalblokkers), vereist dat de hartfunctie gedurende de gehele behandeling wordt gecontrol ...[+++]

L'utilisation d'épirubicine dans le cadre d’une chimiothérapie combinée incluant d'autres médicaments potentiellement cardiotoxiques (p. ex. le 5-fluoro-uracile, le cyclophosphamide, le cisplatine et les taxanes) ou dans le cadre d’une radiothérapie concomitante (ou antérieure) de la région médiastinale, tout comme l'utilisation concomitante d'autres composés à action cardiaque (p. ex. les antagonistes du calcium), nécessitent une surveillance de la fonction cardiaque pendant toute la durée du traitement.


Bij gebruik van epirubicine in combinatie met chemotherapie met andere potentieel cardiotoxische middelen, evenals bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen met een actieve werking op het hart (bv. calciumkanaalblokkers), is het nodig de hartfunctie gedurende de gehele behandeling te controleren.

L’utilisation de l’épirubicine dans le cadre d’une polychimiothérapie contenant d’autres médicaments potentiellement cardiotoxiques, ainsi que l’utilisation concomitante d’autres composés cardioactifs (par ex., des inhibiteurs calciques), nécessite de surveiller la fonction cardiaque pendant toute la durée du traitement.


Patiënten met aanzienlijke myelosuppressie als gevolg van een eerdere behandeling met andere antineoplastica of radiotherapie in het mediastinale-pericardiale gebied, en/of die behandeld worden met potentieel cardiotoxische middelen (zie rubriek 4.5).

Patients présentant une myélosuppression marquée induite par un traitement antérieur par d’autres produits antinéoplasiques ou une radiothérapie de la région péricardique médiastinale et/ou qui reçoivent un traitement médical par des médicaments potentiellement cardiotoxiques (voir rubrique 4.5).


Uiterste voorzorg is vereist als een cumulatieve dosis van 400 mg/m 2 wordt overschreden in geval van vroegere bestraling van het mediastinum, vroegere of gelijktijdige behandeling met potentieel cardiotoxische geneesmiddelen en bij hoog risico patiënten (d.w.z. patiënten met arteriële hypertensie gedurende meer dan 5 jaar; met vroegere hartletsels ter hoogte van de coronairen, de hartkleppen of het myocard; of ouder dan 70 jaar). De hartfunctie van deze patiënten moet gecontroleerd worden.

Il est nécessaire d’être extrêmement prudent lorsqu’on dépasse une dose cumulative de 400 mg/m 2 de surface corporelle, en cas d’irradiation préalable du médiastin, de traitement préalable ou concomitant par des agents potentiellement cardiotoxiques et chez les patients à haut risque (c.-à-d. les patients ayant une hypertension artérielle depuis plus de 5 ans, les patients


Bij het vaststellen van de maximale cumulatieve dosis epirubicine moet rekening gehouden worden met eventuele gelijktijdige behandeling met potentieel cardiotoxische geneesmiddelen.

Lorsqu’on établit la dose cumulative maximale d’épirubicine, il faut prêter attention à tout traitement concomitant à base de médicaments potentiellement cardiotoxiques.


Voorzichtigheid is geboden indien Tyverb wordt toegediend aan patiënten bij wie de functie van het linkerventrikel (waaronder gelijktijdig gebruik met mogelijk cardiotoxische middelen) verminderd kan zijn.

L'administration de Tyverb devra faire l'objet d'une attention particulière chez les patients dont la fonction ventriculaire gauche est susceptible d'être diminuée (incluant la co-administration de médicaments potentiellement cardiotoxiques).


Gelijktijdige toediening van potentieel nefrotoxische geneesmiddelen dient te worden vermeden.

Eviter l’administration simultanée de substances potentiellement néphrotoxiques.


w