Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Bijv. corticosteroïden of anticoagulantia
Educatie over preventie van misbruik
Gelijktijdig
Hersensyndroom
Organische reactie
Preventie
Preventie van diabetische voetulcus
Preventie van geweld
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Simultaan
Verwardheidstoestand
Voorkoming

Vertaling van "gelijktijdige preventie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal anticonceptiemethodes is groot en bij de keuze van een anticonceptieve behandeling dient rekening te worden gehouden met verscheidene factoren: de doeltreffendheid, het gebruiksgemak, de werkingsduur, de reversibiliteit, de ongewenste effecten, de contra-indicaties, de gelijktijdige preventie van seksueel overdraagbare infecties en de kostprijs.

Les méthodes de contraception sont nombreuses et différents facteurs sont à prendre en compte dans le choix du traitement contraceptif: l’efficacité, la facilité d’utilisation, la durée d’action, la réversibilité, les effets indésirables, les contre-indications, la prévention simultanée des maladies sexuellement transmissibles et le coût.


Patiënten die gelijktijdig verapamil, amiodaron of kinidine krijgen [zie ‘Gelijktijdig gebruik van Pradaxa met sterke P-glycoproteïneremmers, zoals amiodaron, kinidine of verapamil (preventie van VTE)’]

Administration concomitante de Pradaxa et des inhibiteurs puissants de la P-glycoprotéine (P-gp) (amiodarone, quinidine ou vérapamil) (prévention des ETEV)]


De gelijktijdige aanwezigheid van EVZ en vitamine E zorgt voor een onbetwistbare doeltreffendheid voor de preventie van atherosclerose en voor het risico op cardiovasculaire ziekten en voor de behandeling van een teveel aan cholesterol.

La présence simultanée des AGE et de la vitamine E procure une efficacité indéniable pour la prévention de l’athérosclérose et des risques des maladies cardiovasculaires ainsi que pour le traitement de l’excès de cholestérol.


Gelijktijdige toediening met NSAIDs Het gebruik van Pantoprazole Takeda 20 mg als preventie van gastroduodenale ulcera, die geïnduceerd worden door niet-selectieve niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s) moet beperkt worden tot patiënten bij wie chronische behandeling met NSAID’s nodig is en die een verhoogd risico hebben om gastro-intestinale complicaties te ontwikkelen.

Administration concomitante d’AINS L’utilisation de Pantoprazole Takeda 20 mg pour la prévention d’ulcères gastro-duodénaux induits par les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) non sélectifs doit être limitée à des patients ayant besoin d’un traitement continu par AINS et présentant un risque accru de développer des complications gastro-intestinales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelijktijdige toediening met NSAID’s Het gebruik van Pantoprateva 20 mg ter preventie van gastroduodenale ulcera veroorzaakt door nietselectieve niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s), moet beperkt worden tot patiënten die een continue behandeling met NSAID’s nodig hebben en die een verhoogd risico hebben op de ontwikkeling van gastro-intestinale complicaties.

nécessitant un traitement continu par AINS et ayant un risque accru de développer des complications gastro-intestinales.


Gelijktijdige toediening met NSAIDs Het gebruik van Pantoprazole Mylan 20 mg als preventie van gastroduodenale ulcera, die geïnduceerd worden door niet-selectieve niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s) moet beperkt worden tot patiënten bij wie chronische behandeling met NSAID’s nodig is en die een verhoogd risico hebben om gastrointestinale complicaties te ontwikkelen.

Administration concomitante d’AINS L’utilisation de Pantoprazole Mylan 20 mg pour la prévention d’ulcères gastro-duodénaux induits par les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) non sélectifs doit être limitée à des patients ayant besoin d’un traitement continu par AINS et présentant un risque accru de développer des complications gastrointestinales.


Gelijktijdige toediening met NSAIDs Het gebruik van Pantomed 20 mg als preventie van gastroduodenale ulcera, die geïnduceerd worden door niet-selectieve niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s) moet beperkt worden tot patiënten bij wie chronische behandeling met NSAID’s nodig is en die een verhoogd risico hebben om gastro-intestinale complicaties te ontwikkelen.

Administration concomitante d’AINS L’utilisation de Pantomed 20 mg pour la prévention d’ulcères gastro-duodénaux induits par les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) non sélectifs doit être limitée à des patients ayant besoin d’un traitement continu par AINS et présentant un risque accru de développer des complications gastrointestinales.


Ciclosporine (geneesmiddel gebruikt ter preventie en behandeling van afstotingsverschijnselen na transplantatie) Bij gelijktijdige toediening van ciclosporine is er een verhoogd risico op nierfalen (verminderde nierfunctie) en hyperkaliëmie (verhoogde serumkaliumconcentraties).

transplantation) Lors d'administration simultanée de ciclosporine, il existe un risque accru d'insuffisance rénale (diminution de la fonction rénale) et d'hyperkaliémie (augmentation des taux sériques de potassium).


De behandeling voor de preventie van peptische zweren bij patiënten die een doorlopende NSAIDbehandeling vereisen, moet worden beperkt voor patiënten met een hoog risico (bijv. bij eerdere gastro-intestinale bloeding, perforatie of ulcus, oudere leeftijd, gelijktijdig gebruik van medicatie waarvan bekend is dat die het optreden van bijwerkingen in het bovenste gedeelte van het spijsverteringskanaal bevorderen [bijv. corticosteroïden of anticoagulantia], de aanwezigheid van een

Le traitement pour la prévention de l’ulcération peptique du patient ayant besoin d’un traitement AINS continu doit être restreint aux patients à haut risque (ex. antécédents de saignement gastro-intestinal, perforation ou ulcère, âge avancé, usage concomitant d'un médicament qui augmente la probabilité d'effets indésirables au niveau du tractus gastro-intestinal supérieur [ex. corticostéroïdes ou anticoagulants], la présence d’un facteur de comorbidité grave ou l'usage prolongé des doses maximales recommandées d'AINS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdige preventie' ->

Date index: 2023-10-11
w