Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijktijdige behandelingen met andere potentieel cardiotoxische " (Nederlands → Frans) :

Bij de totale cumulatieve dosering van doxorubicine bij een individuele patiënt moet bijgevolg rekening worden gehouden met voorafgaande of gelijktijdige behandelingen met andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen zoals hoge doseringen IV cyclofosfamide, mitomycin-C of dacarbazine, andere anthracyclines zoals daunorubicine, of mediastinale of pericardiale bestralingen.

Concernant le dosage cumulatif total de doxorubicine chez le patient individuel, il faut tenir compte avec les traitements préalables avec d’autres médicaments cardiotoxiques potentiels comme des doses intraveineuses élevées de la cyclophosphamide, mitomycin-C ou dacarbazine, des autres anthracyclines comme la daunorubicine ou une radiothérapie de la région médiastinale ou péricardique.


Het gebruik van epirubicine in combinatie met chemotherapie met andere potentieel cardiotoxische middelen (bv 5-fluoruracil, cyclofosfamide, cisplatine, taxanen) of gelijktijdige (of eerdere) radiotherapie van het mediastinale gebied, evenals het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen met een actieve werking op het hart (bijv. calciumkanaalblokkers), vereist dat de hartfunctie gedurende de gehele behandeling wordt gecontroleerd ...[+++]

L'utilisation d'épirubicine dans le cadre d’une chimiothérapie combinée incluant d'autres médicaments potentiellement cardiotoxiques (p. ex. le 5-fluoro-uracile, le cyclophosphamide, le cisplatine et les taxanes) ou dans le cadre d’une radiothérapie concomitante (ou antérieure) de la région médiastinale, tout comme l'utilisation concomitante d'autres composés à action cardiaque (p. ex. les antagonistes du calcium), nécessitent une surveillance de la fonction cardiaque pendant toute la durée du traitement.


De cardiotoxiciteit van doxorubicine wordt versterkt door eerder of gelijktijdig gebruik met andere anthracyclines of andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen (bijv. 5-fluorouracil, cyclofosfamide of paclitaxel) of met geneesmiddelen die de hartfunctie beïnvloeden (zoals calciumantagonisten). Als doxorubicine gelijktijdig met de hierboven genoemde middelen wordt gebruikt, dient de hartfunctie nauwgezet te worden gevolgd.

La cardiotoxicité de la doxorubicine est potentialisée par l’utilisation antérieure ou concomitante d’autres anthracyclines ou d’autres médicaments potentiellement cytotoxiques (par ex., le 5-fluorouracile, le cyclophosphamide ou le paclitaxel) ou de


De cardiotoxiciteit van doxorubicine wordt versterkt door het vroeger of gelijktijdig gebruik van andere anthracyclines, of andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen (bijv. 5-fluorouracil, cyclofosfamide of paclitaxel) of met producten die de hartfunctie beïnvloeden (zoals calciumantagonisten).

La cardiotoxicité de la doxorubicine augmente en cas d’utilisation préalable ou concomitante d’autres anthracyclines, d’autres médicaments potentiellement cardiotoxiques (par ex. 5-fluorouracil, cyclophosphamide ou paclitaxel) ou de produits modifiant la fonction cardiaque (comme les antagonistes calciques).


Bij gebruik van epirubicine in combinatie met chemotherapie met andere potentieel cardiotoxische middelen, evenals bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen met een actieve werking op het hart (bv. calciumkanaalblokkers), is het nodig de hartfunctie gedurende de gehele behandeling te controleren.

L’utilisation de l’épirubicine dans le cadre d’une polychimiothérapie contenant d’autres médicaments potentiellement cardiotoxiques, ainsi que l’utilisation concomitante d’autres composés cardioactifs (par ex., des inhibiteurs calciques), nécessite de surveiller la fonction cardiaque pendant toute la durée du traitement.


Bij gebruik van epirubicine in chemotherapie gecombineerd met andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen (bv. 5-fluorouracil, cyclofosfamide, cisplatine en taxanes), alsook bij het gelijktijdige gebruik van andere cardioactieve verbindingen (bv. calciumkanaalblokkers) moet de hartfunctie tijdens de behandeling opgevolgd worden.

L'utilisation d'épirubicine en association avec une chimiothérapie basée sur d'autres médicaments potentiellement cardiotoxiques (p. ex. le 5-fluorouracil, le cyclophosphamide, le cisplatine et les taxanes), ainsi que l'utilisation concomitante d'autres composés cardioactifs (p. ex. des anticalciques), nécessite une surveillance de la fonction cardiaque tout au long du traitement.


Bij gebruik van idarubicine in een combinatiechemotherapie die andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen bevat, en het gelijktijdige gebruik met andere cardioactieve stoffen (bijv. calciumantagonisten) moet de hartfunctie de volledige behandelingsduur worden gecontroleerd.

L'utilisation d'idarubicine dans une chimiothérapie combinée comportant d'autres médicaments cardiotoxiques potentiels, ainsi que l'utilisation simultanée avec d'autres substances cardioactives (par exemple les antagonistes du calcium), requièrent un contrôle de la fonction cardiaque pendant tout le traitement.


Gelijktijdige toediening met andere potentieel fototoxische stoffen (zoals tetracyclinen, sulfonamiden, fluoroquinolonen, hypericine-extracten) moet worden vermeden (zie ook rubriek 5.3).

L’administration concomitante d’autres substances potentiellement phototoxiques (par exemple tétracyclines, sulfamides, fluoroquinolones, extraits d’hypéricine) doit également être évitée (voir également rubrique 5.3).


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être envisagés (voir rubrique 4.5).


Andere gerichte PAH-behandelingen De werkzaamheid en veiligheid van ambrisentan bij gelijktijdige toediening met een andere behandeling van PAH (bijv. prostanoïden en fosfodiësterase type-5 remmers) zijn niet apart bestudeerd in gecontroleerde klinische onderzoeken bij PAH-patiënten (zie rubriek 5.1).

L'efficacité et la sécurité de l’ambrisentan lors de l’administration concomitante avec d'autres traitements de l'hypertension artérielle pulmonaire (ex. prostanoïdes, inhibiteurs de la phosphodiestérase de type V) n'ont pas été spécifiquement étudiées dans des essais cliniques contrôlés menés chez des patients atteints d'HTAP (voir rubrique 5.1).


w