Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijktijdig toegediend oraal » (Néerlandais → Français) :

Omdat clarithromycine lijkt te interfereren met de absorptie van gelijktijdig toegediend oraal zidovudine, kan deze interactie grotendeels voorkomen worden door de doseringen van clarithromycine en zidovudine te spreiden, zodat de middelen met een tussenpoos van 4 uur kunnen worden toegediend.

Etant donné que la clarithromycine semble nuire à l’absorption de la zidovudine administrée simultanément par voie orale, on peut en grande partie éviter cette interaction en échelonnant les prises de clarithromycine et de zidovudine afin de respecter un intervalle de 4 heures entre chaque médicament.


Zidovudine Gelijktijdige orale toediening van clarithromycine tabletten en zidovudine aan met hiv geïnfecteerde volwassen patiënten kan leiden tot een daling in de zidovudineconcentratie bij evenwicht. Omdat clarithromycine lijkt te interfereren met de absorptie van gelijktijdig toegediend oraal zidovudine, deze interactie kan vermeden worden door de doses clarithromycine en zidovudine in trappen op te bouwen en 4 uur te wachten tussen elke medicatie.

interaction dans une large mesure en étalant l'administration des doses de clarithromycine et de zidovudine de façon à ménager un intervalle de 4 heures entre les prises de chacun des médicaments.


Omdat clarithromycine lijkt te interfereren met de absorptie van gelijktijdig toegediend oraal zidovudine, kan deze interactie grotendeels vermeden worden door de toediening van de dosissen clarithromycine en zidovudine te spreiden zodat er tussen elke toediening van één van deze geneesmiddelen een interval van 4 uur zit.

Etant donné que la clarithromycine semble interférer avec l’absorption de zidovudine en cas d'administration concomitante par voie orale, il est possible d’éviter en grand partie cette interaction en respectant un intervalle


Samenvatting van de resultaten van aanvullende klinische farmacokinetische geneesmiddelinteractiestudies Gelijktijdig toegediend Concentratie van gelijktijdig Concentratie topiramaat a geneesmiddel toegediend geneesmiddel a Amitriptyline ↔ 20% toename in C max en NO AUC van nortriptylinemetaboliet Dihydro-ergotamine (oraal en subcutaan)

Résumé des résultats des études pharmacocinétiques complémentaires d’interactions médicamenteuses Médicament co-administré Concentration a du médicament co-administré Concentration a en topiramate


Daarom dienen proteaseremmers niet gelijktijdig toegediend te worden met oraal toegediend midazolam.

Aucune antiprotéase ne doit donc être administrée en association avec le midazolam par voie orale.


Een retrospectieve beoordeling van farmacokinetische interacties bij kinderen en adolescenten (4 tot 17 jaar) met epilepsie bevestigde dat adjuvante therapie met oraal toegediend levetiracetam de steadystate serum concentraties van gelijktijdig toegediend carbamazepine en valproaat niet beïnvloedde.

Une évaluation rétrospective des interactions pharmacocinétiques chez des enfants et adolescents épileptiques (de 4 à 17 ans) a confirmé que le traitement en association par le lévétiracétam administré par voie orale n’influence pas les concentrations sériques à l’état d’équilibre de la carbamazépine et du valproate administrés de façon concomitante.


Een retrospectieve beoordeling van farmacokinetische interacties bij kinderen en adolescenten (4 tot 17 jaar) met epilepsie bevestigde dat adjuvante therapie met oraal toegediend levetiracetam de steadystate serum concentraties van gelijktijdig toegediend carbamazepine en valproaat niet beïnvloedde.Gegevens suggereren echter een 20 % hogere klaring van levetiracetam bij kinderen die enzym-inducerende anti-epileptica gebruiken.

Une évaluation rétrospective des interactions pharmacocinétiques chez des enfants et adolescents épileptiques (de 4 à 17 ans) a confirmé que le traitement en association par le lévétiracétam administré par voie orale n’influence pas les concentrations sériques à l’état d’équilibre de la carbamazépine et du valproate administrés de façon concomitante. Toutefois, des données suggèrent une augmentation de la clairance du lévétiracétam de 20 % chez les enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.


Everolimus kan daardoor de biologische beschikbaarheid beïnvloeden van gelijktijdig oraal toegediende CYP3A4-substraten.

L’évérolimus peut donc modifier la biodisponibilité des substrats du CYP3A4 administrés en association par voie orale.


Het gelijktijdig systemisch toedienen van fenytoïne aan patiënten die hooggedoseerde busulfan oraal kregen toegediend versterkte de klaring van busulfan door het induceren van glutathion-S-transferase, terwijl geen interacties gemeld werden wanneer benzodiazepinen zoals diazepam, clonazepam of lorazepam gebruikt werden om epileptische aanvallen te voorkomen samen met hooggedoseerde busulfan.

Il a été rapporté que l’association de phénytoine avec de fortes doses de busulfan oral augmente la clairance du busulfan par un effet inducteur des enzymes glutathion-S-transférases alors qu’aucune interaction n’a été décrite avec l’utilisation des benzodiazépines telles que le diazépam, le clonazépam ou le lorazépam lorsque ces dernières sont utilisées en prévention des convulsions dues au busulfan oral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdig toegediend oraal' ->

Date index: 2021-09-29
w