Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Wat wordt uitgelegd in de Folia van mei 2005

Traduction de «gelijktijdig gebruik aangewezen omwille van bewezen » (Néerlandais → Français) :

Als gelijktijdig gebruik aangewezen omwille van bewezen hypokaliëmie, moet dit voorzichtig gebeuren en onder frequente controle van het serumkalium (zie rubriek 4.4).

Si leur utilisation concomitante est indiquée en raison d’une hypokaliémie confirmée, ils doivent être utilisés avec prudence et sous contrôle fréquent des taux sériques de potassium (voir rubrique 4.4).


Indien gelijktijdig gebruik aangewezen is wegens bewezen hypokaliëmie, moeten ze met voorzichtigheid worden gebruikt en met frequente monitoring van de serumkaliumspiegels (zie rubriek 4.4).

Si leur utilisation concomitante est indiquée en raison d’une hypokaliémie confirmée, ils doivent être utilisés avec prudence et contrôle fréquent des taux sériques de potassium (voir rubrique 4.4).


Als een gelijktijdig gebruik aangewezen is omwille van een bewezen hypokaliëmie, moet dit met voorzorg gebeuren en met een frequente monitoring van de kaliumconcentraties in het serum.

Si une utilisation concomitante est indiquée en raison d’une hypokaliémie démontrée, ces médicaments doivent être utilisés avec précaution et un contrôle périodique de la kaliémie doit être effectué.


Indien gelijktijdig gebruik aangewezen is omwille van aangetoonde hypokaliëmie, moeten ze voorzichtig gebruikt worden, en moet de kaliumconcentratie in het serum frequent gecontroleerd worden (zie rubriek 4.4).

Si l'administration concomitante est indiquée en raison d'une hypokaliémie prouvée, ils doivent être utilisés avec précaution et avec des contrôles fréquents du potassium sérique (voir rubrique 4.4).


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik De gelijktijdige toediening van kaliumsupplementen, een kaliumrijke voeding, zoutvervangers die kalium bevatten, andere kaliumsparende diuretica, NSAID’s, aldosteronantagonisten, angiotensineconversie-enzyminhibitoren (ACE-inhibitoren), antagonisten van de angiotensine-IIreceptoren (sartanen), heparine of heparine met een laag moleculair gewicht, of van andere geneesmiddelen die hyperkaliëmie kunnen veroorzaken, is niet aangewezen omwille v ...[+++]

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi L’administration concomitante de suppléments potassiques, d’une diète riche en potassium, de substituts de sels contenant du potassium, d’autres diurétiques d’épargne potassique, d’AINS, d’antagonistes de l’aldostérone, d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA), d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (sartans), d’héparine ou d’héparine de faible poids moléculaire, ou d’autres médicaments connus pour causer de l’hyperkaliémie, n’est pas conseillée à cause du danger d’hyperkaliémie sévère, en particulier chez les personnes âgées et chez les patients sou ...[+++]


Wanneer gelijktijdig gebruik is geïndiceerd wegens bewezen hypokaliëmie, moeten deze middelen voorzichtig worden gebruikt, onder regelmatige controle van het serumkalium en met ECG’s (zie rubriek 4.4).

Si, une utilisation concomitante est indiquée en raison d'une hypokaliémie documentée, ils devront être utilisés avec précaution et contrôle fréquent de la kaliémie et de l'ECG (voir rubrique 4.4).


Wanneer gelijktijdig gebruik is geïndiceerd wegens bewezen hypokaliëmie moeten de middelen voorzichtig worden gebruikt, onder regelmatige controle van het serumkalium en ECG (zie rubriek 4.4).

Si, une utilisation concomitante est indiquée en raison d'une hypokaliémie documentée, ils devront être utilisés avec précaution et contrôle fréquent de la kaliémie et de l'ECG (voir rubrique 4.4).


Voor prematuur geboren kinderen of voor pasgeborenen en zuigelingen die langer in het ziekenhuis verblijven, wordt het gebruik van gereconstitueerde melkpoeder aanbevolen omwille van de reeds bewezen voedingskwaliteiten ervan en de mogelijkheid om het volume en de concentratie ervan te moduleren.

Pour les enfants nés prématurés ou pour les nouveau-nés et nourrissons séjournant de façon prolongée en milieu hospitalier, l’usage des laits en poudre reconstitués est préconisé en raison de leurs qualités nutritionnelles bien établies et de leur modularité en volume et en densité.


De auteurs van het artikel in La Revue Prescrire herinneren eraan dat desmopressine niet aangewezen is ter behandeling van nycturie bij de volwassene, en dat het gebruik van desmopressine omwille van bedwateren bij kinderen enkel mag overwogen worden onder bepaalde voorwaarden en wanneer nietmedicamenteuze maatregelen niet volstaan [wat wordt uitgelegd in de Folia van mei 2005].

Les auteurs de l’article de La Revue Prescrire rappellent que la desmopressine n’est pas indiquée dans la nycturie chez l’adulte, et que ce traitement ne peut être envisagé dans l’énurésie chez l’enfant que sous certaines conditions et lorsque les mesures non médicamenteuses ne suffisent pas [comme précisé dans les Folia de mai 2005].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdig gebruik aangewezen omwille van bewezen' ->

Date index: 2021-05-14
w