Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Afwijkende spiegel van
Alkalisch
Alkalische fosfatase
Amylase
Gelijktijdig
Hersensyndroom
Lipase
Met betrekking tot alkali
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Simultaan
Triacylglycerol-lipase
Verwardheidstoestand
Zure fosfatase

Traduction de «gelijktijdig een alkalische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkalisch | met betrekking tot alkali

alcalin | 1) qui a les propriétés d'une base - 2) antiacide




bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


afwijkende spiegel van | alkalische fosfatase | afwijkende spiegel van | amylase | afwijkende spiegel van | lipase [triacylglycerol-lipase] | afwijkende spiegel van | zure fosfatase

Anomalies des taux de:amylase | lipase [triacylglycerol lipase] | phosphatase:acide | alcaline


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut o ...[+++]

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten met leverfunctiestoornissen Bij patiënten die werden behandeld met 100 mg/m² docetaxel monotherapie met serumtransaminasenspiegels (ALT en/of AST) hoger dan 1,5 maal de ULN en gelijktijdig een alkalische fosfatase spiegel hoger dan 2,5 maal de ULN, is er een hoger risico op ontwikkeling van ernstige bijwerkingen zoals toxische dood inclusief sepsis en gastro-intestinale bloedingen die dodelijk kunnen verlopen, febriele neutropenie, infecties, thrombocytopenie, stomatitis en asthenie.

Patients avec insuffisance hépatique Chez les patients traités par le docétaxel à 100 mg/m 2 en monothérapie et présentant des taux de transaminases (ALAT et/ou ASAT) supérieurs à 1,5 fois la LSN ainsi que des taux sériques de phosphatases alcalines supérieurs à 2,5 fois la LSN, le risque de développer des effets indésirables sévères tels que décès toxiques, incluant septicémies et hémorragies gastro-intestinales qui peuvent être fatales, neutropénie fébrile, infections, trombocytopénies, stomatites et asthénie, est augmenté.


Bij patiënten die werden behandeld met 100 mg/m 2 docetaxel monotherapie met serumtransaminasenspiegels (ALT en/of AST) hoger dan 1,5 maal de ULN en gelijktijdig een alkalische fosfatasespiegel hoger dan 2,5 maal de ULN, is er een hoger risico op ontwikkeling van ernstige bijwerkingen zoals toxische dood inclusief sepsis en gastro-intestinale bloedingen die fataal kunnen zijn, febriele neutropenie, infecties, trombocytopenie, stomatitis en asthenie.

Chez les patients traités par le docétaxel à 100 mg/m 2 en monothérapie et présentant des taux de transaminases (ALAT et/ou ASAT) supérieurs à 1,5 fois la LSN, ainsi que des taux sériques de phosphatases alcalines supérieurs à 2,5 fois la LSN, le risque de développer des effets indésirables sévères tels que décès toxiques (incluant septicémies et hémorragies gastro-intestinales qui peuvent être fatales), neutropénie fébrile, infections, thrombocytopénies, stomatites et asthénie, est augmenté.


Patiënten met leverfunctiestoornissen Bij patiënten die werden behandeld met 100 mg/m 2 docetaxel monotherapie met serumtransaminasenspiegels (ALAT en/of ASAT) hoger dan 1,5 maal de ULN en gelijktijdig een alkalische fosfatase spiegel hoger dan 2,5 maal de ULN, is er een hoger risico op ontwikkeling van ernstige bijwerkingen zoals toxische dood inclusief sepsis en gastrointestinale bloedingen die dodelijk kunnen verlopen, febriele neutropenie, infecties, trombocytopenie, stomatitis en asthenie.

Patients atteints d'insuffisance hépatique Chez les patients traités par docétaxel à la dose de 100 mg/m² en monothérapie et présentant des taux sériques de transaminases (ALT et/ou AST) supérieurs à 1,5 fois la LSN en même temps que des taux sériques de phosphatases alcalines supérieurs à 2,5 fois la LSN, le risque de développer des effets indésirables sévères tels que décès toxiques, incluant septicémies et hémorragies gastro-intestinales qui peuvent être fatales, neutropénie fébrile, infections, thrombocytopénie, stomatite et asthénie, est augmenté.


Bij patiënten die werden behandeld met 100 mg/m 2 docetaxel monotherapie met serumtransaminasenspiegels (ALT en/of AST) hoger dan 1,5 maal de ULN en gelijktijdig een alkalische fosfatase spiegel hoger dan 2,5 maal de ULN, is er een hoger risico op ontwikkeling van ernstige bijwerkingen zoals toxische dood inclusief sepsis en gastrointestinale bloedingen die dodelijk kunnen verlopen, febriele neutropenie, infecties, trombocytopenie, stomatitis en asthenie.

Chez les patients traités par le docétaxel à 100 mg/m 2 en monothérapie et présentant des taux de transaminases (ALAT et/ou ASAT) supérieurs à 1,5 fois la LSN ainsi que des taux sériques de phosphatases alcalines supérieurs à 2,5 fois la LSN, le risque de développer des effets indésirables sévères tels que décès toxiques, incluant septicémies et hémorragies gastro-intestinales qui peuvent être fatales, neutropénie fébrile, infections, trombocytopénies, stomatites et asthénie, est augmenté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het gehele ontwikkelingsprogramma deed zich gelijktijdige verhoging van transaminasen ≥ 3 x ULN en bilirubine > 2 x ULN met alkalische fosfatase < 2 x ULN voor zonder aanwijsbare oorzaken bij 1/1209 (< 0,1%) proefpersonen die met bosutinib werden behandeld.

Dans le programme complet de développement, une élévation concomitante des transaminases ≥ 3 x LSN et de la bilirubine > 2 x LSN avec une phosphatase alcaline < 2 x LSN est survenue sans causes évidentes chez 1/1 209 (< 0,1 %) sujets traités par bosutinib.


Als er zich transaminaseverhogingen ≥ 3 x ULN voordoen, gelijktijdig met bilirubineverhogingen > 2 x ULN en alkalische fosfatase < 2 x ULN, dient bosutinib te worden gestaakt (zie rubriek 4.4).

Si l'élévation des transaminases ≥ 3 x LSN s'accompagne d'une élévation de la bilirubine > 2 x LSN et un taux de phosphatase alcaline < 2 x LSN, le traitement par bosutinib doit être arrêté (voir rubrique 4.4).


MIVACRON injectievloeistof is zuur (pH ongeveer 4,5) en dient niet met sterk alkalische oplossingen (bijv. van barbituraten) in eenzelfde injectiespuit te worden gemengd of hiermee gelijktijdig via dezelfde naald te worden toegediend.

La solution injectable de MIVACRON est acide (pH environ 4,5). Elle ne doit pas être mélangée dans la même seringue que des solutions fortement alcalines (par exemple, des barbituriques), ni être administrée simultanément avec ces produits par la même aiguille.


Nimbex is uitsluitend stabiel in een zure oplossing en mag bijgevolg niet gemengd worden in dezelfde injectiespuit of mag niet gelijktijdig doorheen dezelfde injectienaald toegediend worden met alkalische oplossingen, bijvoorbeeld natriumthiopental.

Nimbex est uniquement stable en solution acide; il ne doit donc pas être mélangé dans la même seringue ou administré simultanément par la même aiguille que des solutions alcalines telles que, par exemple, le thiopental sodique.


In de meeste gevallen werden op zichzelf staande toenames in ALAT en ASAT gemeld zonder gelijktijdige verhogingen van alkalische fosfatase of bilirubine.

Dans la majorité des cas, des augmentations isolées des ALAT et des ASAT ont été rapportées, sans élévation concomitante des phosphatases alcalines ou de la bilirubine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdig een alkalische' ->

Date index: 2022-07-24
w