Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelieve dan uw arts te raadplegen alvorens " (Nederlands → Frans) :

Als uw arts u ingelicht heeft dat u bepaalde suikers niet verdraagt (zeldzame erfelijke ziekten zoals galactose-intolerantie, LAPP-lactasedeficiëntie, glucosegalactose malabsorptiesyndroom), gelieve dan uw arts te raadplegen alvorens dit geneesmiddel te gebruiken.

Si votre médecin vous a informé que vous êtes intolérant à certains sucres (maladies héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficience en lactase de LAPP ou de syndrome de malabsorption du glucose ou du galactose), veuillez contacter votre médecin avant de prendre ce médicament.


Indien uw arts u verteld heeft dat u bepaalde suikers niet verdraagt (zeldzame erfelijke ziekten van galactose-intolerantie, LAPP-lactase-deficiëntie of syndroom van glucose-galactose-malabsorptie), gelieve dan uw arts te contacteren, alvorens u dit geneesmiddel inneemt.

Si votre médecin vous a dit que vous ne supportiez pas certains sucres (maladies héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficience en lactase de LAPP ou syndrome de malabsorption du glucose-galactose), vous devez le contacter avant de prendre ce médicament.


Als u stopt met het innemen van Risperidon Sandoz: Gelieve steeds uw arts te raadplegen als u overweegt om uw behandeling stop te zetten.

Si vous arrêtez de prendre Risperidon Sandoz Veuillez toujours consulter votre médecin si vous envisager d’arrêter votre traitement.


Patiënten die een endoscopie of een ureumademhalingstest zullen ondergaan, dienen hun arts te raadplegen alvorens dit geneesmiddel in te nemen.

Les patients devant faire l’objet d’une endoscopie ou d’un test respiratoire à l’urée, doivent consulter leur médecin avant de prendre ce médicament.


Zoals dit voor iedere pijnstiller geldt, is het wenselijk zijn arts te raadplegen alvorens Epsilon 400 mg, omhulde tabletten in te nemen, wanneer men onder een medische behandeling staat welke een regelmatige controle vereist.

Comme pour tous les antidouleurs, lors que l’on est sous traitement médical nécessitant des contrôles réguliers, il est conseillé de demander l’avis de son médecin avant de prendre Epsilon 400 mg, comprimés enrobés.


Patiënten met nier- of leveraandoeningen dienen eerst hun arts te raadplegen alvorens Nurofen voor Kinderen suppo 60 mg te gebruiken.

Les patients souffrant d'affections rénales ou hépatiques doivent consulter leur médecin avant d'utiliser Nurofen pour Enfants suppo 60 mg.


Als het kind diflunisal gebruikt (tegen pijn), dient u uw arts te raadplegen alvorens DAFALGAN zetpillen toe te dienen.

Si l’enfant prend du diflunisal (utilisé contre la douleur), contactez le médecin avant d'utiliser DAFALGAN suppositoires.


- Als u diflunisal gebruikt (tegen pijn), dient u uw arts te raadplegen alvorens u DAFALGAN FORTE 1g te gebruiken.

Si vous prenez du diflunisal (utilisé contre la douleur), contactez votre médecin avant de prendre du DAFALGAN FORTE 1g.


Als u diflunisal gebruikt (tegen pijn), dient u uw arts te raadplegen alvorens DAFALGAN 500 mg te gebruiken.

Si vous prenez du diflunisal (utilisé contre la douleur), contactez votre médecin avant de prendre du DAFALGAN 500 mg.


U dient uw arts te raadplegen alvorens RIOPAN te gebruiken.

Vous devriez consulter votre médecin avant d’utiliser RIOPAN.




Anderen hebben gezocht naar : arts te raadplegen     uw arts     alvorens     risperidon sandoz gelieve     steeds uw arts     dienen hun arts     raadplegen alvorens     wenselijk zijn arts     eerst hun arts     arts     dient uw arts     gelieve dan uw arts te raadplegen alvorens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelieve dan uw arts te raadplegen alvorens' ->

Date index: 2024-10-02
w