Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geldt voor patiënten die tegelijk lage doses " (Nederlands → Frans) :

Hetzelfde geldt voor patiënten die tegelijk lage doses acetylsalicylzuur of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico kunnen verhogen, innemen.

Ceci est également d’application pour les patients prenant en même temps de faibles doses d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal.


Een combinatiebehandeling met beschermende stoffen (bv. misoprostol of protonpompinhibitoren) dient te worden overwogen bij deze patiënten, alsook bij personen die tegelijk lage dosissen aspirine of andere geneesmiddelen die mogelijks het gastrointestinale risico verhogen, nodig hebben (zie rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’agents protecteurs (p. ex., du misoprostol ou un inhibiteur de la pompe à protons) doit être envisagée ; il en est de même pour les patients qui doivent prendre en même temps une faible dose d’aspirine ou un autre médicament susceptible d’accroître le risque gastrointestinal (voir ci-dessous et 4.5). ...[+++]


Hetzelfde geldt voor patiënten met een lage systolische arteriële bloeddruk.

Il en est de même chez les patients dont la pression artérielle systolique est basse.


Klinische ervaring bij kinderen van 6 jaar en ouder In een klinische studie met 261 pediatrische patiënten van 6 tot 16 jaar met hypertensie, kregen patiënten die minder dan 35 kg wogen, dagelijks tabletten toegediend met 10, 40 of 80 mg valsartan (lage, gemiddelde en hoge doses), en patiënten, die ...[+++]

Expérience clinique chez les enfants âgés de 6 ans ou plus Dans une étude clinique menée chez 261 patients pédiatriques hypertendus âgés de 6 à 16 ans, les patients de poids < 35 kg ont reçu 10, 40 et 80 mg de valsartan comprimés une fois par jour (dose faible, intermédiaire et élevée) et les patients de poids ≥ 35 kg ont reçu 20, 80 et 160 mg de valsartan comprimés une fois par jour (dose fai ...[+++]ble, intermédiaire et élevée).


Combinatietherapie met beschermende middelen (bijvoorbeeld misoprostol of protonpompinhibitoren) dient overwogen te worden voor deze patiënten, alsook voor patiënten die tegelijk een lage dosis acetylsalicylzuur nemen of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico verhogen (zie verder in deze rubriek en rubriek 4.5).

Un traitement combiné par des agents gastro-protecteurs (par exemple misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) doit être envisagé chez ces patients, ainsi que chez ceux qui prennent en concomitance une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments majorant le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous dans la présente rubrique ...[+++]


Vergeleken met diclofenac bood etoricoxib geen statistisch significant voordeel wat betreft bijwerkingen met betrekking tot het bovenste deel van het maag-darmkanaal voor patiënten die tegelijk een lage dosering aspirine namen (ongeveer 33 % van de patiënten).

Chez les patients prenant de façon concomitante de l'aspirine à faible dose (approximativement 33 % des patients), le bénéfice de l'étoricoxib sur les événements digestifs hauts comparé au diclofénac n'était pas statistiquement significatif.


Etnische verschillen: Net als voor alle andere angiotensine II antagonisten geldt, is het bloeddruk-verlagend effect van olmesartan medoxomil iets minder sterk bij zwarte patiënten dan bij patiënten met een lichte huidskleur, mogelijk vanwege een hogere prevalentie v ...[+++]

Différences ethniques: Comme c'est le cas pour tous les autres antagonistes de l’angiotensine II, l'effet hypotenseur de l’olmesartan medoxomil est un peu moindre chez les patients de race noire que chez les patients non noirs, peut-être du fait d’une prévalence plus élevée d'une rénine basse dans la population hypertendue de race noire.


Er is een verdere verhoging van het risico op gastro-intestinale bijwerkingen (gastro-intestinale ulceratie of andere gastro-intestinale complicaties) wanneer celecoxib tegelijk met acetylsalicylzuur (zelfs in lage doses) wordt ingenomen.

Il existe une potentialisation du risque d'effets indésirables gastro-intestinaux (ulcération gastrointestinale ou autres complications gastro-intestinales) lorsque le célécoxib est utilisé en association avec l'acide acétylsalicylique (même à de faibles posologies).


Twee bemerkingen in verband met deze meta-analyse (1) De winst op het primair eindpunt komt vooral door een significante vermindering van het aantal recidieven van cerebrovasculair accident (fataal en niet-fataal); voor de eindpunten vasculaire mortaliteit en allcause mortaliteit afzonderlijk bekeken werd geen significant verschil gezien (2) Recentere studies, met een lage tot zeer lage dosis acetylsalicylzuur leveren 8 ...[+++]

Deux remarques concernant cette métaanalyse (1) Le bénéfice observé au niveau du critère d’évaluation primaire est surtout dû à une diminution significative du nombre de récidives d’accident vasculaire cérébral (fatal ou non fatal); aucune différence significative n’a été trouvée au niveau des critères d’évaluation, «mortalité vasculaire» et «mortalité toutes causes confondues», examinés séparément (2) 80 % des patients inclus dans la méta-analyse provenaient d’études plus récentes avec une dose faible ou très faib ...[+++]


De COX-2-selectieve NSAID’s veroorzaken mogelijk minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen dan de klassieke NSAID’s, maar er is voor de momenteel beschikbare COX-2-selectieve middelen geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (bloeding, perforatie); hun eventuele voordeel valt in ieder geval weg wanneer de patiënt ook wordt ...[+++]

Les AINS COX-2 sélectifs entraînent probablement moins de complications gastro-intestinales mineures que les AINS classiques, mais pour aucun des médicaments COX-2 sélectifs actuellement disponibles, il n’existe actuellement de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée, que c’est également le cas pour les complications ulcéreuses gastro-intestinales majeures (saignement, perforation); leur avantage potentiel disparaît en tout cas lorsque le patient est trait ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt voor patiënten die tegelijk lage doses' ->

Date index: 2022-01-15
w