Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldt dus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geldt dus ook voor de namen van de stoffen en/of mengsels.

Cela vaut donc aussi pour les noms des substances et/ou mélanges.


Wat geldt voor Burgodin geldt dus ook voor Palfium, Valtran of Neocodion (niet exhaustieve lijst).

Ce qui est valable pour le Burgodin, l’est donc aussi pour le Palfium, le Valtran ou le Néocodion (liste non limitative).


Het bestaan van een geldige toelaatbaarheidsgrond, met inbegrip van de aanwezigheid van een therapeutische relatie of van een zorgrelatie, geldt dus als een principiële voorwaarde in het kader van de uitwisseling van gezondheidsgegevens.

L’existence d’une base d’admissibilité valable, y compris l’existence d’une relation thérapeutique ou d’une relation de soins, est donc considérée comme une condition essentielle dans le cadre de l’échange de données de santé.


De informatieverplichting geldt dus niet voor de mededeling van persoonsgegevens door de laboratoria voor pathologische anatomie in het kader van het opzetten van het CHP-register.

La communication des données à caractère personnel par les laboratoires d’anatomopathologie dans le cadre de la constitution du registre CHP est dès lors exemptée de l’obligation d’information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze machtiging geldt dus enkel voor de volgende gegevensinzameling.

La présente autorisation ne vaut donc que pour la prochaine collecte de données.


Deze verplichting geldt dus zowel voor de hulpverleners-ambulanciers zelf als voor de ambulancediensten.

Cette obligation concerne donc tant les secouristes-ambulanciers eux-mêmes que les services d’ambulances.


Vanaf dat moment worden ze op dezelfde manier behandeld als producten van EU oorsprong en geldt dus ook de regeling betreffende plantenpaspoorten.

A partir de ce moment, ils sont traités de la même manière que les produits originaires de l'UE et sont donc également soumis à la réglementation relative aux passeports phytosanitaires.


Per 100 g kan u zich baseren op de volgende regel: bevat het product 0 tot 0,3 g zout, dan wordt het beschouwd als zoutarm; 0,3 tot 1,5 g zout wordt gezien als aanvaardbaar; een product met meer dan 1,5 g geldt als te rijk aan zout en het gebruik ervan moet dus zoveel mogelijk worden beperkt.

Pour 100 g de produit, si la teneur en sel est de 0 à 0,3 g, l’aliment est considéré comme pauvre en sel, si l’aliment contient entre 0,3 et 1,5 g de sel, il est considéré comme acceptable et si l’aliment contient plus de 1,5 g de sel, il est considéré comme trop riche en sel et donc à limiter autant que possible.


Merk op dat de studie van Pruss enkel gevalideerd is voor botblokjes van ≤ 15 mm 3 groot en dus niet noodzakelijk geldt voor grote structurele allogreffes (Pruss et al., 1999).

Soulignons que l’étude de Pruss n’a été validée que pour des blocs d’os < 15 mm 3 et n’est donc pas nécessairement valable pour les grandes allogreffes structurales (Pruss et al., 1999).


Voor de premie geldt dat indien een persoon geen loon ontvangt, hij ook geen premie krijgt en dus mogen de niet betaalde periodes niet aanwezig zijn in het bestand. Voor de vrijstelling financieren we de vervangers; een gerechtvaardigde maar onbetaalde afwezigheid , kan toch meetellen in de berekening Niet-gerechtvaardigde afwezigheden (loopbaanonderbreking/tijdskrediet, ouderschapsverlof, verlof zonder wedde, …) tellen nooit mee.Deze periodes mogen niet aanwezig zijn in de code.

Pour la dispense, nous finançons les remplaçants, une absence justifiée mais non-rémunérée, peut pourtant compter dans le calcul Règle : les absences non justifiées (interruption de carrière/crédit-temps, congé parental, congé sans solde, …) ne comptent jamais.




D'autres ont cherché : geldt dus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt dus' ->

Date index: 2021-08-06
w