Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De regeling die geldt vanaf 1995
Doseringsregime

Traduction de «geldt de regel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une oppositio ...[+++]


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteindelijk geldt de regeling voor praktisch de ganse bevolking zonder dat de band met de beroepsactiviteit nog wordt geëist. Een andere verruimingsbeweging heeft zich voorgedaan bij de rechthebbenden van de regeling inzake sociale zekerheid van de loontrekkenden waarbij zich gelijkgestelde categorieën die geen bijdragen betalen (gecontroleerde werklozen, invaliden, mijnwerkers, gepensioneerden, enz) hebben gevoegd 28 .

Un autre mouvement d'extension s'est produit dans le champ des assujettis à la sécurité sociale des salariés auxquels sont venus se joindre des catégories assimilées non contributaires (chômeurs contrôlés, invalides, ouvriers mineurs, pensionnés etc.) 28 .


“Zolang geen regeling is opgenomen in het reglement, geldt de regeling bedoeld in artikel 151, derde tot vijfde lid, van de voornoemde wet”.

“Aussi longtemps qu’aucun régime n’est prévu dans le règlement, le régime visé à l’article 151, alinéas 3 à 5, de la loi précitée est applicable”.


Voor de machtigingen van het type “c” geldt deze regel als de totale hoeveelheid van het belangrijkste werkzaam bestanddeel in de verpakking die is afgeleverd aan de patiënt, maximaal 15% meer bedraagt dan de totale hoeveelheid van het belangrijkste werkzaam bestanddeel in de verpakking die op de machtiging is vermeld.

Pour les autorisations de type “c”, cette règle est valable si la quantité totale du principe actif la plus importante dans le conditionnement qui est délivré au patient, est supérieure de 15 % au maximum à la quantité totale du principe actif dans le conditionnement mentionné sur l’autorisation.


Voor de hernieuwing van een in de rolstoel geïntegreerd antidecubituszitkussen geldt dezelfde regel als die voor de hernieuwing van de manuele rolstoel, zoals bepaald in de « klassieke » nomenclatuur (artikel 28, § 8, I tot III), d.w.z. 4 jaar indien het vorige kussen vóór de 65 e verjaardag van de rechthebbende werd afgeleverd of 6 jaar indien het kussen na de 65 e verjaardag van de rechthebbende werd afgeleverd.

Le renouvellement du coussin anti-escarres intégré dans la voiturette suit celui de la voiturette manuelle, tel qu’il est prévu dans la nomenclature “classique” (article 28, § 8, I à III), c.-à-d. 4 ans si le coussin précédent a été délivré avant le 65 ème anniversaire du bénéficiaire ou 6 ans s’il a été délivré à partir du 65 ème anniversaire du bénéficiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de stoffen van lijst II geldt de regel dat zij vrij kunnen worden afgeleverd als de maximale hoeveelheid in het preparaat lager is dan driemaal de maximale dagdosis (ook de “zware dosis” genoemd).

Pour les substances de la liste II, il est stipulé qu’elles peuvent être délivrées librement si la quantité maximale présente dans la préparation est inférieure à trois fois la dose journalière maximale (également appellée «dose massive»).


Voor sulfiet geldt deze regel pas vanaf 10 mg per kg of liter product.

Pour les sulfites, cette règle vaut à partir de 10 mg par kilo ou par litre.




De terugbetalingsregeling inzake beroepsziekten is identiek aan de regeling die geldt voor arbeidsongevallen: Medische zorgen en kosten (HTML).

La règle en matière de remboursement pour maladies professionnelles est identique à celle qui s’applique pour les accidents du travail: Soins et frais médicaux (HTML).


Dit geldt niet voor de elektronische documenten die hun eigen regels hebben.

Cela ne vaut pas pour les documents électroniques qui sont soumis à leurs propres règles.


Een nieuwe regel, ingevoerd door de wet van 20 december 1995, bepaalt dus dat de datum van ontvangst door het ziekenfonds van het foutieve document als de aanvangsdatum geldt voor de termijn van twee jaar, waarin de vaststelling moet gebeuren.

Une nouvelle règle, introduite par la loi du 20 décembre 1995, fixe donc comme point de départ du délai de deux ans dans lequel doit intervenir le constat, la date de réception du document fautif par la mutualité.




D'autres ont cherché : doseringsregime     geldt de regel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt de regel' ->

Date index: 2021-05-30
w