Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelast » (Néerlandais → Français) :

Bij de processtap ‘Verpakken’ stelt het Wetenschappelijk Comité de vraag waarom het effect van het gevaar 2 (versnellen van microbiële groei door verkeerde gassamenstelling of slechte lasnaad) en het gevaar 3 (versnellen van bederf door verlies van vacuum) respectievelijk met effect 4 en 3 worden ingeschat, daar het toch immers hetzelfde gevaar betreft : ‘ontwikkeling van pathogenen als gevolg van een slecht gelaste verpakking’ (p. 81).

Au niveau de l’étape du processus ‘Conditionnement’, le Comité scientifique se demande pourquoi l’effet du Danger 2 (accélération de la croissance microbienne en raison d’une mauvaise composition du gaz ou d’une mauvaise soudure) et du Danger 3 (accélération du pourrissement en raison de la perte du vide) est estimé à respectivement 4 et 3 alors que cela concerne de toute façon le même danger : ‘développement de pathogènes suite à une


Hij wordt gelast met het voorstellen van gestandaardiseerde criteria, met inbegrip van de vereiste bijkomende onderzoeken, die een diagnose van de ziekte moeten toelaten.

Il est chargé de proposer des critères standardisés devant permettre un diagnostic de la maladie y compris les examens complémentaires requis.


De systematische analyses mogen verricht worden door alle laboratoria die wettelijk erkend zijn voor het verrichten van analyses op aardolieproducten en die beantwoorden aan de voorschriften van het koninklijk besluit van 29 september 1995 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning van beproevingslaboratoria gelast met de analyse van aardolieproducten krachtens artikel 160 van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen.

Les analyses systématiques peuvent être effectuées par tous les laboratoires qui sont légalement agréés pour l’exécution d’analyses des produits pétroliers et qui répondent aux dispositions de l’arrêté royal du 29 septembre 1995 fixant les conditions d’agrément des laboratoires d’essai chargés de l’analyse des produits pétroliers en vertu de l’article 160 de la loi du 30 décembre 1992 relative aux dispositions sociales et diverses.


2. EINDVERBRUIKER (indien niet gekend, de identificatie van de persoon die zich gelast met de levering van het wild aan een eindverbruiker).

2. CONSOMMATEUR FINAL (à défaut, identification de la personne qui se charge de la livraison du gibier à un consommateur final).


Hij wordt gelast met de evaluatie van de strategie van de begeleiding van SCV-zieken, de kosten verbonden aan de diagnose, de behandeling, de sociale begeleiding, de psychologische zorgen, de revalidatie, het onderzoek van essentiële ontbrekende elementen.

Membres: DE MOL, FISCHLER, NOMMENS, STUER, VAN DE WYNGAERT, VAN LOON Il est chargé d'évaluer la stratégie de la prise en charge des malades SFC, les coûts liés au diagnostic, au traitement, à la prise en charge sociale, aux soins psychologiques, à la revalidation, à la recherche des éléments manquants essentiels.


Hij wordt gelast met het voorstellen van de nodige onderzoeken met het oog op een beter begrip van het probleem (bij voorbeeld uit te voeren epidemiologische studies, ... )

Il est chargé de proposer les recherches nécessaires pour une meilleure compréhension du problème (par exemple les études épidémiologiques à mener, …)


Door navragen van de gebruikte lasprocedés, het gelast materiaal en de combinatie van taken binnen het bedrijf kon de inspecteur zich al een eerste idee vormen van de aard van de blootstelling.

En demandant les procédés de soudage appliqués, le matériel soudé et la combinaison de tâches au sein de l’entreprise, l’inspecteur pouvait déjà se former une première idée du genre d’exposition.


Deze rollen worden bepaald in respectievelijk artikel 51 en 23 van het ARBIS. De opleidingsvoorwaarden voor de erkenning zijn gedefinieerd in artikel 51 voor de expert in de stralingsfysica en in artikel 73 voor de expert gelast met de fysische contrôle.

Ces rôles sont définis respectivement aux articles 51 et 23 du RGPRI. Les conditions de formation pour l'agrément sont définies à l'article 51 pour l'expert en radiophysique et à l'article 73 pour l'expert chargé du contrôle physique.


De HGR benadrukt de respectievelijke rollen van de expert in de stralingsfysica en van de expert gelast met de fysische controle.

Le CSH rappelle les rôles respectifs de l'expert en radiophysique et de l’expert chargé du contrôle physique.


Dr. DESANTOINE wordt in een eerste stap gelast met het opstellen van een inventaris van de mededelingen die op internet vermeld worden.

Dans une première phase, le Dr. DESANTOINE est chargé de faire un inventaire des communications qui se font sur le site internet.




D'autres ont cherché : hij wordt gelast     zich gelast     gelast     expert gelast     eerste stap gelast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelast' ->

Date index: 2022-11-15
w