Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Niet vorderen van ontsluiting
Primaire hypotone-uterusdisfunctie
Traumatische neurose
Weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Traduction de «gel gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergron ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lipactin gel gedurende de zwangerschap en borstvoeding alleen gebruiken in overleg met uw arts.

N’utiliser Lipactin gel pendant la grossesse et l’allaitement qu’après avoir demandé l’avis de votre médecin.


Doorgaans moeten het poeder en de gel gedurende 1 tot 2 minuten worden gemengd.

Il faut généralement mélanger la poudre et le gel pendant 1 à 2 minutes.


De gebruiksveiligheid van Feldene 0,5% gel gedurende de zwangerschap is niet vastgesteld en zijn gebruik is in dergelijke gevallen dus niet aanbevolen.

La sécurité de l'utilisation du Feldene 0,5% gel pendant la grossesse n'a pas été établie et son utilisation n'est dès lors pas recommandée en pareils cas.


Er zijn gevallen van blaarvorming, waaronder het syndroom van Stevens-Johnson en toxische epidermale necrolyse gerapporteerd (zeer zeldzaam). Wanneer de gel gedurende een lange periode op een groot lichaamsoppervlak wordt aangebracht, kan het ontstaan van problemen met de spijsvertering of de nieren niet worden uitgesloten.

Des réactions bulleuses incluant le syndrome Stevens-Johnson et une nécrolyse épidermique toxique ont été observés (très rarement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doorgaans moeten het NexoBrid-poeder en de gel gedurende 1 tot 2 minuten worden gemengd.

Il faut généralement mélanger la poudre NexoBrid et le gel pendant 1 à 2 minutes.


Gedurende de behandeling met deze gel kan het calciumgehalte in uw bloed of urine stijgen (meestal als er teveel gel werd gebruikt).

Le traitement avec ce gel peut faire augmenter votre taux de calcium dans le sang ou dans les urines (en général lorsque trop de gel a été utilisé).


4.2 Dosering en wijze van toediening Voor gingivale en parodontale problemen: De tanden gedurende twee weken, tweemaal per dag poetsen met 2,5 cm gel die op de tandenborstel wordt aangebracht, en dit gedurende minstens 1 minuut of volgens het advies van de dokter of de tandarts.

4.2 Posologie et mode d’administration Pour les problèmes gingivaux et parodontaux; Se brosser les dents 2 fois par jour pendant 2 semaines avec 2,5 cm de gel déposés sur la brosse, pendant une durée d’au moins 1 minute ou selon l’avis du médecin ou du dentiste.


Dankzij een speciaal galenisch procédé - microkorrels van metoprololsuccinaat omhuld door een regulerende film en ingebed in een matrix-gel met felodipine – verkrijgt men tabletten met een verlengde afgifte die voor de beide actieve bestanddelen een constante afgifte gedurende 24 uur verzekeren. Dit is het interval tussen twee innamen.

Grâce à un procédé galénique spécial - micrograins de succinate de métoprolol enrobés d'un film régulateur et insérés dans un gel matriciel renfermant la félodipine - on obtient des comprimés à libération prolongée qui assurent pour les deux principes actifs une libération constante au cours de 24 heures, soit l'intervalle entre deux prises.


Lokale toediening in het oog van aciclovir of ganciclovir wordt aanbevolen bij epitheliale keratitis (oogzalf of-gel 5 x p.d. gedurende 7 à 14 dagen) en bij bepaalde vormen van stromale keratitis [n.v.d.r.: terugbetaling is hierbij voorzien door het RIZIV in categorie b, na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling].

L’administration locale dans l’oeil d’aciclovir ou de ganciclovir est recommandée dans la kératite épithéliale (onguent ou gel ophtalmique 5 x p.j. pendant 7 à 14 jours) et dans certaines formes de kératite stromale [n.d.l.r.: un remboursement est prévu dans ce cas par l’INAMI en catégorie b, après autorisation du médecin conseil de l’organisme assureur].


Behandeling van tandvleesproblemen; Poets uw tanden gedurende twee weken, tweemaal per dag met 2,5 cm gel die u op de tandenborstel aanbrengt. Poets minstens 1 minuut of volgens het advies van de dokter of de tandarts.

Pour le traitement des problèmes de gencives; Se brosser les dents 2 fois par jour pendant 2 semaines avec 2,5 cm de gel déposés sur la brosse, pendant une durée d’au moins 1 minute ou selon l’avis du médecin ou du dentiste.




D'autres ont cherché : neventerm     niet vorderen van ontsluiting     traumatische neurose     gel gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gel gedurende' ->

Date index: 2023-04-11
w