Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekwalificeerd laboratorium dat daartoe door de bevoegde » (Néerlandais → Français) :

4.1. De tests worden verricht door een gekwalificeerd laboratorium dat daartoe door de bevoegde

4.1. Les examens doivent être effectués par un laboratoire homologué ayant reçu l’autorisation


De voor de karakterisatie van organen vereiste tests worden uitgevoerd door een gekwalificeerd laboratorium.

Les analyses nécessaires à la caractérisation des organes sont réalisées par un laboratoire homologué.


De chemische ontleding van putwater (en ander water) dient eveneens te gebeuren in daartoe door de bevoegde overheid erkende laboratoria.

L’analyse chimique de l’eau de puits (et des autres eaux) peut être réalisée dans les laboratoires agréés par l’autorité compétente.


De chemische ontleding van het slib dient te gebeuren in daartoe door de bevoegde overheid erkende laboratoria, waarvan de adressen (liefst preventief en alleszins zo snel mogelijk) ter beschikking worden gesteld van de lokale overheden.

L’analyse chimique de la boue peut être réalisée dans les laboratoires agréés par l’autorité compétente dont les adresses (de préférence préventivement et en tout cas aussi vite que possible) seront mises à la disposition des autorités locales.


- de voorgeschreven formaliteiten heeft vervuld: zijn aanvraag indienen via een jagersvereniging van zijn land (die daartoe door de bevoegde autoriteit gemachtigd is).

- ait rempli les formalités prévues : introduire sa demande via une organisation de chasse de son pays (autorisée par l’autorité compétente à cet effet).


met de medewerking van daartoe gekwalificeerde hulpverleners instaan voor de nodige psychologische, sociale, juridische en morele begeleiding van de patiënten teneinde hen in staat te stellen de verkregen informatie te verwerken en de daaruit voortvloeiende problemen op te vangen De medische equipe moet een beroep kunnen doen op de ondersteuning door verpleegkundigen, sociaal verpleegkundigen en psychiaters met bijzondere interesse en bekwaamheid in de ...[+++]

en collaboration avec des personnes qualifiées, un accompagnement psychologique, social, juridique et moral nécessaire est assuré aux patients afin de leur permettre d'analyser les informations reçues et de prendre en charge les problèmes qui en découlent L'équipe médicale doit pouvoir recourir au soutien d'infirmiers, d'infirmiers sociaux et de psychiatres témoignant d'un intérêt particulier pour l'accompagnement des problèmes spécifiques


- Ieder kalenderjaar moet de stagemeester minstens aan een ontmoetingsdag rond het opleiden en begeleiden van de kandidaat-huisartsen deelnemen. Deze dag moet georganiseerd worden door een centrum of een organisatie erkend door de daartoe bevoegde autoriteit.

- Chaque année civile, le maître de stage doit participer à au moins une journée de rencontre axée sur la formation et l’accompagnement des candidats généralistes, organisée par un centre ou une organisation reconnus par l’autorité compétente à cet effet.


Deze lijst is echter vooral bedoeld voor gebruik door de autoriteiten, aangezien het gaat om laboratoria die zijn bevoegd voor de controle van de conformiteit van detergentia aan de bepalingen van de verordening en haar bijlagen en die daartoe zijn erkend.

Cependant, cette liste est principalement à l’usage des autorités puisqu’il s’agit des laboratoires compétents pour fournir le service nécessaire à la vérification de la conformité des détergents aux prescriptions du règlement et de ses annexes, et qui sont habilités à cet effet.


De lidstaten zorgen ervoor dat levende donoren worden geselecteerd op grond van hun gezondheid en medische anamnese, zo nodig met inbegrip van een psychologische beoordeling, door bevoegde, daartoe opgeleide gezondheidswerkers.

Les États membres veillent à ce que les donneurs vivants soient sélectionnés par des professionnels formés et qualifiés sur la base de l’état de santé et des antécédents médicaux des donneurs potentiels, comprenant, au besoin, une évaluation psychologique.


9. de modellen van etiketten bestemd om gekleefd te worden op de recipiënten die radionucliden bevatten; 10. het model van gebruiksaanwijzing voor de gebruiker; 11. de naam en het adres van de erkende apotheker en/of het erkend laboratorium belast met de controle van de farmacologische en fysicochemische kwaliteit van de radionucliden en van de bereidingen die er bevatten; 12. het procédé en de specificaties van de kwaliteitscontrole; 13. het toepassingsgebied van de bereiding; 14. het bewijs van het analytisch en/of het medisch ...[+++]

9. les modèles d’étiquettes destinées à être apposées sur les récipients qui contiennent des radionucléides; 10. le modèle de notice d’utilisation pour l’utilisateur; 11. le nom et l’adresse du pharmacien agréé et/ou du laboratoire agréé chargé du contrôle de la qualité pharmacologique et physico-chimique des radionucléides et des préparations en contenant; 12. le procédé et les spécifications du contrôle de qualité; 13. le domaine d’utilisation de la préparation; 14. la preuve de l’intérêt analytique et/ou médical de l’utilisati ...[+++]


w