Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zorg voor propere en kort geknipte

Vertaling van "geknipt zijn " (Nederlands → Frans) :

In klinische studies werd het implantaat afhankelijk van de situatie op verschillende wijzen toegepast (in zijn geheel, op de gewenste maat geknipt of in stukjes), zoals: vlak aangebracht (aan de rand), opgerold of opgevouwen (en los samengeduwd) in de wondholte; als bekleding van de wond; in kleine stukjes geknipt en vermengd met spongiosa voor implantatie in een botholte.

Au cours des études cliniques, et en fonction de la situation, l'implant a été appliqué de diverses façons (entier, découpé à la dimension voulue ou en morceaux), par exemple: appliqué à plat (en bordure), enroulé ou plié (et tassé sans appuyer) dans la cavité d'une plaie; enveloppant la plaie; découpé en petits morceaux et mélangé avec de l'os spongieux macéré pour implantation dans une cavité osseuse.


De vingernagels van personen die in contact komen met patiënten moeten schoon en kort geknipt zijn, zonder de vingertoppen te overschrijden.

Les ongles des mains des personnes en contact avec des patients doivent être propres et courts, ne dépassant pas le bout des doigts.


Deze job vormde de geknipte uitdaging voor mij: regelmatig nieuwe wetgeving, actief op ander werkterrein, andere samenwerking, .. Een goede mix van operationele activiteiten en administratieve taken.

Ce travail était le défi taillé sur mesure pour moi: une législation qui se renouvelle sans cesse, des actions sur des terrains à chaque fois différents, des formes de collaboration sans cesse revisitées…Bref, un bon mélange d'activités opérationnelles et de tâches administratives.




a) De vingernagels van personen die in contact komen met patiënten moeten schoon en kort geknipt zijn, zonder de vingertoppen te overschrijden.

a) Les ongles des mains de personnes ayant des contacts avec des patients doivent être propres et courts, ne dépassant pas le bout des doigts.


Het zou de geknipte oplossing zijn voor de vervanging van defecte eilandjes van Langerhans.

Ce serait la solution idéale pour substituer les îlots de Langerhans défaillants.


De geknipte formule dus voor onvoorziene gebeurtenissen, pedagogische studiedagen op school, of om gewoon een paar uurtjes of daagjes voor zichzelf te hebben.

La formule idéale pour faire face à un imprévu, à un congé pédagogique, ou tout simplement au besoin de quelques heures ou d’une ou plusieurs journées à soi.


De pleister voor transdermaal gebruik mag niet worden gescheurd of geknipt (zie rubriek 4.4).

Le dispositif transdermique ne doit jamais être déchiré ni coupé (voir rubrique 4.4).


De transdermale pleister mag niet worden geknipt, aangezien geen informatie beschikbaar is over de kwaliteit, werkzaamheid en veiligheid van een gedeelde pleister.

Ne pas découper le dispositif transdermique car il n’existe aucune information sur la qualité, l’efficacité et la tolérance de tels dispositifs découpés.


Parcoursbouwer David Pawelkowski is de geknipte man om een woordje uitleg te geven.

Qui mieux que David Pawelkowski, traceur, pour en parler.




Anderen hebben gezocht naar : gewenste maat geknipt     toegepast in zijn     kort geknipt zijn     vormde de geknipte     kort geknipte     zou de geknipte     geknipte oplossing zijn     geknipte     gescheurd of geknipt     niet worden geknipt     geknipt zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geknipt zijn' ->

Date index: 2024-09-14
w