Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekenmerkt door micro-albuminurie " (Nederlands → Frans) :

In een dubbelblind, gerandomiseerd, multicenter onderzoek in 335 hypertensieve patiënten met type 2 diabetes mellitus met beginnende nefropathie gekenmerkt door micro-albuminurie die ZESTRIL vergeleek met een calciumkanaal-blokker, verlaagde ZESTRIL 10 mg tot 20 mg eenmaal daags gedurende 12 maanden de systolische/diastolische bloeddruk met 13/10 mmHg en de urine albumine uitscheidingssnelheid met 40%.

Une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, a comparé ZESTRIL à un antagoniste calcique chez 335 hypertendus diabétiques de type II présentant une néphropathie débutante caractérisée par une microalbuminurie.


In een dubbelblind, gerandomiseerd, multicenter onderzoek in 335 hypertensieve patiënten met type 2 diabetes mellitus met beginnende nefropathie gekenmerkt door micro-albuminurie die Lisinopril vergeleek met een calciumkanaal-blokker, verlaagde Lisinopril 10 mg tot 20 mg eenmaal daags gedurende 12 maanden de systolische bloeddruk met 13/10 mm Hg en de urine albumine uitscheiding met 40%.

Lors d’une étude randomisée et multicentrique, réalisée en double aveugle et comparant Lisinopril à un antagoniste du calcium chez 335 patients hypertendus, présentant un diabète de type 2 et une néphropathie débutante caractérisée par une micro-albuminurie, Lisinopril (10 mg à 20 mg, une fois par jour, pendant 12 mois) diminuait la tension sanguine systolique de 13/10 mm Hg et l’élimination urinaire d'albumine de 40 %.


Glomerulaire diabetische nefropathie in een vroeg stadium gekenmerkt door de aanwezigheid van micro-albuminurie, Manifeste glomerulaire diabetische nefropathie gekenmerkt door macroproteïnurie bij patiënten met minstens één cardiovasculaire risicofactor (zie rubriek 5.1), Manifeste glomerulaire niet-diabetische nefropathie gekenmerkt door macroproteïnurie ≥ 3 g/dag (zie rubriek 5.1).

macroprotéinurie chez les patients présentant au moins un facteur de risque cardiovasculaire (voir rubrique 5.1), o Néphropathie glomérulaire non-diabétique manifeste, telle que définie par une


De patiënten met een verhoogd risico op cardiovasculair lijden na een atherotrombotische cardiovasculaire ziekte (voorgeschiedenis van coronair hartlijden, CVA of perifeer vaatlijden) of diabetes mellitus met minstens één bijkomende risicofactor (gedocumenteerde micro-albuminurie, hypertensie, gestegen totale cholesterol, lage HDL (high-density lipoprotein) cholesterol spiegel of sigaretten roken) werden ingesloten in de studie. De studie toonde aan dat ramipril de incidentie van myocardinfarct, overlijden door cardiovasculaire oorzak ...[+++]

Ont été inclus dans l’étude des patients à risque accru de maladie cardiovasculaire après soit une maladie cardiovasculaire athérothrombotique (antécédents de maladie coronaire, d’accident vasculaire cérébral ou de vasculopathie périphérique), soit un diabète sucré avec au moins un facteur de risque supplémentaire (documentation d’une microalbuminurie, d’une hypertension, d’un taux élevé de cholestérol total ou de cholestérol LDL, ou d’un tabagisme).


Hiermee is het bewijs geleverd dat de ACE remmende werking van Lisinopril micro-albuminurie verlaagde door een direct mechanisme op de nierweefsels naast het bloeddrukverlagend effect.

On fournit ainsi la preuve qu’en plus de son effet hypotenseur, l’action inhibitrice du Lisinopril sur l’ECA réduit également la micro-albuminurie, par un mécanisme direct sur les tissus du rein.


‣ jaarlijks oogfundusonderzoek door een oftalmoloog ; ‣ jaarlijkse controle van de nierfunctie met opsporen van micro-albuminurie; ‣ jaarlijks klinisch nazicht op perifere neuropathie ; ‣ jaarlijks klinisch voetonderzoek.

‣ examen annuel du fond de l'œil par un ophtalmologue ; ‣ contrôle annuel de la fonction rénale avec recherche de la microalbuminurie ; ‣ dépistage annuel de neuropathie périphérique ; ‣ examen clinique annuel des pieds ;


Na meerdere jaren van asymptomatische evolutie komt de patiënt door de daling van het aantal CD4-cellen in het stadium van het verworven immunodeficiëntiesyndroom (AIDS). Dit stadium wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van « opportunistische » infecties (veroorzaakt door micro-organismen die gewoonlijk niet ziekteverwekkend zijn voor mensen met een goede gezondheid) en bepaalde vormen van kanker.

Après plusieurs années d’évolution asymptomatique, la chute du taux de cellules CD4 mène le patient au stade de syndrome d’immunodéficience acquise (SIDA), caractérisé par le développement d’infections dites « opportunistes » (causées par des micro-organismes qui ne sont généralement pas pathogènes chez des personnes en bonne santé) et de certaines formes de cancers.


w