Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Agressief
Borderline
Explosief
Ferriprief
Gekenmerkt door ijzergebrek
Hersensyndroom
Neventerm
Ongeval veroorzaakt door aanhoudende hevige regen
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Verwardheidstoestand

Traduction de «gekenmerkt door hevige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]




Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


ongeval veroorzaakt door aanhoudende hevige regen

accident causé par la pluie torrentielle continue


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch vero ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hemofilie A is een geslachtsgebonden erfelijke aandoening van de bloedstolling die gepaard gaat met een tekort aan factor VIII:C. De ziekte wordt gekenmerkt door hevige bloedingen in de gewrichten, de spieren of de inwendige organen. De bloedingen treden spontaan op of worden veroorzaakt door een accidenteel of een chirurgisch trauma. De substitutietherapie verhoogt de plasmaspiegels van factor VIII, wat resulteert in een tijdelijke correctie van het tekort en van de bloedingsneiging.

L'hémophilie A est un déficit de la coagulation sanguine héréditaire et lié au sexe, dû à une diminution des taux du facteur VIII : C. Il est caractérisé par des hémorragies profuses dans les articulations, les muscles, ou les organes internes, d’apparition spontanée ou résultant de traumatismes accidentels ou


Zo wordt porfyrie gekenmerkt door hevige buikpijn in combinatie met neurologische en zelfs psychiatrische klachten. Uit de enquête bleek dat 3 % van de vrouwen tussen 15 en 50 jaar dergelijke klachten hebben, maar niemand van hen had ooit van deze ziekte gehoord.

Selon l’enquête, 3 % des femmes âgées de 15 à 50 ans souffrent de ce type de plaintes, mais aucune d’entre elles n’avait déjà entendu parler de cette maladie.


Zwangerschapscholestase treedt vooral op in het laatste trimester van de zwangerschap en wordt gekenmerkt door hevige jeuk.

La cholestase gravidique survient surtout au cours du dernier trimestre de la grossesse et se caractérise par des démangeaisons sévères.


Bijsluiter 10K10 Immuunsysteemaandoeningen Zelden verhoogde gevoeligheid voor vreemde stoffen, shock, ademhalingsmoeilijkheden, angioneurotisch oedeem (plotse infiltratie van vloeistof in de weefsels van het aangezicht, geassocieerd met hevige jeuk die optreedt tijdens een allergische reactie), retentie van water, acute opstoot van lupus erythematosus (een autoimmuunziekte gekenmerkt door een ontregeling van het immuunsysteem door zichzelf) en netelkoorts

sensibilité accrue à des substances étrangères, choc, difficultés respiratoires, œdème angioneurotique (brusque infiltration de liquide dans les tissus du visage, associée à des démangeaisons intenses, survenant au cours d’une réaction allergique), rétention d’eau, exacerbation aiguë d’un lupus érythémateux (une maladie auto-immune caractérisée par un dérèglement du système immunitaire) et urticaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immuunsysteemaandoeningen Zelden verhoogde gevoeligheid voor vreemde stoffen, shock, ademhalingsmoeilijkheden, angioneurotisch oedeem (plotse infiltratie van vloeistof in de weefsels van het aangezicht, geassocieerd met hevige jeuk die optreedt tijdens een allergische reactie), retentie van water, acute opstoot van lupus erythematosus (een autoimmuunziekte gekenmerkt door een ontregeling van het immuunsysteem door zichzelf) en netelkoorts

anémie avec destruction des globules rouges, diminution des globules blancs neutrophiles, diminution des plaquettes, pourcentage trop important des globules blancs éosinophiles dans le sang sensibilité accrue aux substances étrangères, choc, gêne respiratoire, oedème angioneurotique (brusque infiltration de liquide dans les tissus de la face associée à de vives démangeaisons et survenant lors d'une réaction allergique), rétention d’eau, poussée aiguë de lupus érythémateux (une maladie auto-immune caractérisée par un dérèglement du système immunitaire par lui-même) et urticaire


- hardnekkig eczeem (huidreactie gekenmerkt door puistjes en hevige jeuk),

- eczémas rebelle (réaction de la peau caractérisée par des boutons et de fortes


Anafylactische shock is een plotse en snelle, zeer ernstige allergische reactie die dodelijk kan zijn, en die gekenmerkt wordt door een plotse bloeddrukdaling, een aanzienlijke versnelling van het hartritme, vaak in associatie met manifestaties ter hoogte van de huid [veralgemeende jeuk, zeer grote urticaria (uitbraak van rode of verheven plaques op de huid, die gepaard gaan met hevige jeuk), zwelling van het gelaat], ademhalingsstoornissen (niezen, neiging tot verstikking die laat denken aan een astma-aanval) en spijsverteringsstoorn ...[+++]

Affections du système immunitaire peu fréquent: choc anaphylactique (voir également rubrique ‘Faites attention avec Tavanic’). Le choc anaphylactique est une réaction allergique soudaine et rapide, très grave, qui peut être mortelle, et qui se caractérise par une baisse brutale de la tension artérielle, une accélération importante du cœur, souvent associées à des manifestations au niveau de la peau [démangeaisons généralisées, urticaire géant (éruption de plaques rouges ou en relief au niveau de la peau, accompagnées de démangeaisons intenses), bouffissure du visage], des troubles respiratoires (éternuements, tendance à l’étouffement rap ...[+++]


Zelden voorkomende bijwerkingen (kunnen voorkomen bij 1 op de 1.000 gebruikers): Ontsteking van de luchtwegen gekenmerkt door hoesten en het opgeven van slijm (bronchitis), activering of verergering van systemische lupus erythematodes (een ziekte waarbij het afweersysteem van het lichaam het lichaam zelf aanvalt, wat leidt tot gewrichtspijn, huiduitslag en koorts), keelpijn, ontstoken bijholtes, (ernstige) neerslachtigheid (depressie), slapeloosheid, stoornissen in het zicht, ademhalingsmoeilijkheden, buikpijn, constipatie, gestoorde spijsvertering met als verschijnselen vol gevoel in de bovenbuik, pijn in de maagstr ...[+++]

Effets indésirables rares (peuvent toucher jusqu’à 1 patient sur 1 000) : Inflammation des poumons (bronchite), activation ou aggravation d’un lupus érythémateux disséminé (une maladie où le système immunitaire s’attaque à son propre organisme, ce qui provoque des douleurs articulaires, des éruptions cutanées et de la fièvre) ; maux de gorge, inflammation des sinus, sensation de tristesse (dépression), difficultés à s’endormir (insomnie), vision altérée, difficultés à respirer, douleurs abdominales, constipation, ballonnements (dyspepsie), sensations nauséeuses, inflammation de l’estomac (gastrite), anomalies de la fonction du foie (les ...[+++]


Het RCVS wordt gekenmerkt (bv. bromocriptine, dihydro-ergotamine), door terugkerende, hevige hoofdpijnen die α-sympathicomimetica (bv. pseudo-efedrine, efedrine).

Le RCVS se caractérise par des céphalées sévères et récurrentes qui surviennent got (p.ex. bromocriptine, dihydro ergotamine), tamines, les ISRS, les triptans, les dérivés de l’er- de manière brutale et explosive en quelques les α-sympathicomimétiques (p.ex. pseudoéphédrine, éphédrine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekenmerkt door hevige' ->

Date index: 2022-06-17
w