Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid gekend
Geen gekende allergie
Geen gekende allergie voor dieren
Geen gekende allergie voor insecten
Geen gekende allergie voor latex
Geen gekende allergie voor voedsel
Mogelijke aanwezigheid gekend
Neventerm
Paraplegie
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «gekend bij beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




geen gekende drugs- en/of geneesmiddelenallergie

pas d'allergie aux drogues et/ou médicaments connue














Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van 1995 tot 2005 hebben we een constante verhoging van het aantal gevallen van melanoom gekend bij beide geslachten.

De 1995 à 2005, on a noté une augmentation constante des cas de mélanome dans les deux sexes.


Om te vermijden dat éénzelfde doelgroep in verschillende gebruikersbeheerssystemen geregistreerd moet worden, wordt daarom in een samenwerking voorzien tussen beide partners waarbij volgens een afgesproken protocol communicatie opgezet wordt tussen de Identity Providers 13 (IDP) van beide partners zodat de gebruiker zich kan identificeren bij die IDP die toegang heeft tot het gebruikersbeheer waarin de gebruiker en de betreffende doelgroep gekend zijn.

Providers 13 (IDP) des deux partenaires, de sorte que l'utilisateur puisse s'identifier auprès de cet IDP qui donne accès à la gestion des utilisateurs dans laquelle l'utilisateur et le groupe cible concernés sont connus.


Tussen beide therapeutische klassen bestaat een gekende interactie, die hyperkaliëmie en nierinsufficiëntie kan teweegbrengen.

Il existe entre ces deux classes de produits, une interaction connue pouvant entraîner une hyperkaliémie et une insuffisance rénale.


De gelijktijdige toediening van ketoconazole (een gekende krachtige inhibitor van CYP3A4) inhibeert de eliminatie van paclitaxel bij patiënten niet; beide geneesmiddelen mogen dus samen worden toegediend zonder dosisaanpassing.

L’administration concomitante de kétoconazole (un puissant inhibiteur du CYP3A4) n’inhibe pas l’élimination du paclitaxel ; ces deux médicaments peuvent donc être administrés de manière concomitante sans nécessiter d’adaptation de dose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verschil tussen beide behandelde groepen was niet statistisch significant wanneer de bloeddruk conventioneel gemeten werd. Dit kan verklaard worden door het gekende “flat-dose” respons effect bij angiotensine II receptor antagonisten zoals olmesartan medoxomil.

La différence entre les deux groupes de traitement n'était pas statistiquement significative lors de l'utilisation des mesures conventionnelles de la pression artérielle, ce qui pourrait s'expliquer par l'effet dose-réponse plate connu des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, comme l’olmésartan médoxomil.


Gekende inductoren van CYP2C19 of CYP3A4 of beide (zoals rifampicine en sint-janskruid) kunnen een daling van de serumspiegels van esomeprazol veroorzaken door verhoging van het metabolisme van esomeprazol.

Les médicaments connus pour induire le CYP2C19 ou le CYP3A4 ou les deux (tels que la rifampicine et le millepertuis) peuvent entraîner une diminution des taux sériques d’ésoméprazole en augmentant le métabolisme de l’ésoméprazole.


Mucoviscidose, ook gekend als taaie slijmziekte, is een erfelijke aandoening die kinderen treft die van beide ouders een afwijkend muco gen hebben geërfd.

La mucoviscidose est une maladie héréditaire qui touche des enfants auxquels les deux parents ont transmis un gène mutant.


Het verschil tussen beide behandelde groepen was niet statistisch significant wanneer de bloeddruk conventioneel gemeten werd. Dit kan verklaard worden door het gekende “flat-dose” respons effect bij

La différence entre les deux groupes de traitement n'était pas statistiquement significative lors de l'utilisation des mesures conventionnelles de la pression artérielle, ce qui pourrait s'expliquer par l'effet dose-réponse plate connu des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II, comme l’olmésartan médoxomil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekend bij beide' ->

Date index: 2023-03-24
w