Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
Neventerm

Vertaling van "gehouden de gecodeerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


in de hand gehouden digitaal elementair diagnostisch röntgensysteem

système numérique de radiodiagnostic standard portatif


in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main




systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


in de hand gehouden digitaal fluoroscopisch röntgensysteem voor algemene doeleinden

système radioscopique numérique à usage général portatif


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- kankergegevens (bron: het Kankerregister) De aanvrager is gehouden de gecodeerde en gekoppelde gegevens te vernietigen na afloop van de looptijd van de studie vermeerderd met een periode voor de finalisering van de analyses en publicaties, met andere woorden ten laatste op 30 mei 2015.

- données relatives au cancer (source: le Registre du cancer). Le demandeur est tenu de détruire les données couplées et codées à l’issue de la durée de l’étude, à majorer par une période de trois ans en vue de la finalisation des analyses et des publications, en d’autre termes, au plus tard au 30 mai 2015.


- gegevens betreffende de lengte, de oorzaak van de geringe gestalte, de leeftijd aan het begin van de behandeling, de duurtijd en dosis van de behandeling en de doellengte van de ouders (bron: Belgisch register voor onderzoek van groei- en puberteitsproblemen) De aanvrager is gehouden de gecodeerde en gekoppelde gegevens te vernietigen na afloop van de looptijd van de studie vermeerderd met een periode voor de finalisering van de analyses en publicaties, met andere woorden ten laatste op 30 mei 2015.

- données concernant la taille, la cause de la petite taille, l'âge au début du traitement, la durée et la dose du traitement et la taille cible des parents (source: Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté); Le demandeur est tenu de détruire les données couplées et codées à l’issue de la durée de l’étude, à majorer par une période de trois ans en vue de la finalisation des analyses et des publications, en d’autre termes, au plus tard au 30 mai 2015.


De aanvrager is gehouden de gecodeerde en gekoppelde gegevens te vernietigen na afloop van de looptijd van de studie vermeerderd met een periode voor de finalisering van de analyses en publicaties, met andere woorden ten laatste op 30 mei 2015.

Le demandeur est tenu de détruire les données couplées et codées à l’issue de la durée de l’étude, à majorer par une période de trois ans en vue de la finalisation des analyses et des publications, en d’autre termes, au plus tard au 30 mai 2015.


De aanvrager is gehouden de gecodeerde en gekoppelde gegevens te vernietigen na afloop van de looptijd van de studie (31 december 2012) vermeerderd met een periode van drie jaar voor de finalisering van de analyses en de publicaties, met andere woorden ten laatste op 30 mei 2015.

Le demandeur est tenu de détruire les données couplées et codées à l’issue de la durée de l’étude (31 décembre 2012), à majorer par une période de trois ans en vue de la finalisation des analyses et des publications, en d’autre termes, au plus tard au 30 mai 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Het FAGG is er eveneens toe gehouden, overeenkomstig hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 13 februari 2001, te verzekeren dat medewerkers van het FAGG noch medewerkers van de betrokken universiteiten handelingen verrichten die er zijn gericht op de omzetting van gecodeerde persoonsgegevens in niet-gecodeerde persoonsgegevens.

51. Conformément au chapitre II de l’arrêté royal du 13 février 2001, l'AFMPS est également tenue de garantir que ni les collaborateurs de l’AFMPS, ni les collaborateurs des universités concernées ne réalisent des opérations qui visent à transformer les données à caractère personnel codées en données à caractère personnel non codées.


16. De aanvrager is er tevens toe gehouden om, alvorens tot de verwerking van niet-gecodeerde gegevens over te gaan, aan de betrokkene specifieke informatie mee te delen, meer bepaald:

16. Avant de procéder au traitement de données non codées, le demandeur est également tenu de communiquer des renseignements spécifiques à la personne concernée, plus précisément:


30. Het Sectoraal comité wijst er verder op dat de aanvrager de verplichting heeft ervoor te zorgen dat alle personen die de (gecodeerde) persoonsgegevens kunnen raadplegen door een wettelijke of statutaire verplichting, of door een evenwaardige contractuele bepaling ertoe gehouden zijn het vertrouwelijk karakter van de betrokken gegevens in acht te nemen.

30. Le Comité sectoriel souligne également que le demandeur doit veiller à ce que toutes les personnes concernées par l’étude soient tenues par une obligation légale ou statutaire ou par une disposition contractuelle équivalente de respecter le caractère confidentiel des données concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden de gecodeerde' ->

Date index: 2021-11-14
w