Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheven " (Nederlands → Frans) :

Hij bepaalt eveneens de voorwaarden inzake de toepassing van deze bepaling waar het onder meer gaat om het tarief van de verstrekkingen waarop die heffing wordt verricht, alsmede de voorwaarden waaronder de door de tariferingsdiensten geheven bedragen aan het Instituut moeten worden gestort.

Il fixe également les modalités d'application de cette disposition en ce qui concerne notamment, le tarif des fournitures sur lesquelles ce prélèvement s'applique, ainsi que les modalités de versement à l'Institut des sommes prélevées par les offices de tarification.


Volgens de in het geding zijnde bepaling worden de erin geregelde heffingen geheven “op het omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten”.

Aux termes de la disposition en cause, les cotisations sont prélevées “sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables”.


1° De administratiekosten van de verzekeringsinstellingen worden geheven op de in artikel 191, eerste lid, 1°, 1°bis, 2°, 7°, 8° en 13°, bedoelde verzekeringsinkomsten, na afhouding van een gedeelte van de in artikel 192, tweede lid, bedoelde lasten.

1° Les frais d'administration des organismes assureurs sont prélevés sur les ressources de l'assurance visées à l'article 191, premier alinéa, 1°, 1°bis, 2°, 7°, 8°, 13°, après prélèvement d'une partie des charges visées à l'article 192, deuxième alinéa.


Art. 193. § 1. Onder de voorwaarden welke het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen bepaalt, verleent het Instituut aan iedere verzekeringsinstelling voor de uitkeringsverzekering het deel van de administratiekosten dat overeenkomstig artikel 195, § 1, wordt geheven op de in artikel 192, vierde lid, 2�, bedoelde inkomsten.

Art. 193. § 1er. Dans les conditions déterminées par le Comité de gestion du Service des indemnités, l'Institut alloue à chaque organisme assureur, pour l'assurance indemnités, la part des frais d'administration prélevée sur les ressources visées à l'article 192, quatrième alinéa, 2�, conformément à l'article 195, § 1er.


Het bepalende element is te weten of er al dan niet roerende voorheffing werd geheven.

L’élément déterminant est de savoir s’il y a eu ou pas précompte mobilier.


Het betreft inkomsten uit kapitalen (zowel van Belgische als buitenlandse oorsprong) waarop roerende voorheffing kan worden geheven.

Il s’agit des revenus de capitaux (tant d’origine belge qu’étrangère) pour lesquels un précompte mobilier peut être imputé.


Door de RSZ wordt op dit totaal een taks van 3,55% geheven.

L’ONSS prélève une taxe de 3,55% sur le tout.


24 AUGUSTUS 2001 Koninklijk besluit tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende stralingen.

24 AOÛT 2001 Arrêté royal fixant le montant et le mode de paiement des redevances en application de la réglementation relative aux rayonnements ionisants.


Op deze brandstoffen worden geen belastingen geheven als ze vervaardigd zijn op basis van pure koolzaadolie.

Ces carburants sont défiscalisés s’ils sont à base d’huile pure de colza.


De dienst “bijdragen gepensioneerden” (Algemene diensten) verstrekt pensioengegevens aan de RVP en aan het Ministerie van Financiën voor de berekening van de bedrijfsvoorheffing en van de solidariteitsbijdrage die wordt geheven op de wettelijke pensioenen.

Le service " cotisations des pensionnés" (Services généraux) transmet des données de pensions à l'O.N.P. et au SPF Finances pour le calcul du précompte professionnel et de la cotisation de solidarité prélevée sur les pensions légales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheven' ->

Date index: 2025-06-17
w