Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur
Koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur
Neventerm

Traduction de «gehalte is vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


vormen van epilepsie en epileptische syndromen, waarvan niet is vastgesteld of zij focaal of gegeneraliseerd zijn

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het gaat om stoffen waarvoor geen toelaatbaar gehalte is vastgesteld, is het detectievermogen de laagste concentratie waarbij een methode kan aantonen dat een monster werkelijk verontreinigd is (Bron: beschikking 2002/657/EG ter uitvoering van de richtlijn 96/23/EG van de Raad wat de prestaties van analysemethoden en de interpretatie van resultaten betreft)

Dans le cas des substances pour lesquelles aucune limite autorisée n'a été fixée, la capacité de détection est la concentration la plus faible à laquelle une méthode peut détecter des échantillons véritablement contaminés (Source : Décision 2002/657 de la Commission du 12 août 2002 portant modalités d'application de la directive 96/23/CE du Conseil en ce qui concerne les performances des méthodes d'analyse et l'interprétation des résultats).


Dit is bedoeld om de analytische prestaties voor stoffen waarvoor geen toelaatbaar gehalte is vastgesteld, te harmoniseren (bron: beschikking 2002/657/EG ter uitvoering van de richtlijn 96/23/EG van de Raad wat de prestaties van analysemethoden en de interpretatie van resultaten betreft)

Elle doit harmoniser les performances analytiques des méthodes applicables aux substances pour lesquelles aucune limite autorisée n’a été fixée (Source : Décision 2002/657 de la Commission du 12 août 2002 portant modalités d'application de la directive 96/23/CE du Conseil en ce qui concerne les performances des méthodes d'analyse et l'interprétation des résultats).


Artikel 8, §2, van verordening (EG) nr. 767/2009 bepaalt immers dat voedermiddelen of aanvullende voeders met een gehalte aan toevoegingsmiddelen van meer dan 100 maal het vastgestelde maximumgehalte in volledige dierenvoeders voor wat betreft hun samenstelling moeten beantwoorden aan een bijzonder voedingsdoel dat is opgenomen in de lijst van bestemmingen zoals vastgesteld in de bijlage bij richtlijn 2008/38/EG.

L’article 8, §2, du règlement (CE) n° 767/2009 prévoit en effet, que les aliments pour animaux ayant une teneur en additif supérieure à 100 fois la teneur maximale fixée pour les aliments complets, doivent répondre à un objectif nutritionnel particulier et être inclus dans la liste des destinations figurant à l'annexe de la directive 2008/38/CE.


- Voor welke producten wordt een vermindering vastgesteld van het gehalte aan pesticidenresidu’s tijdens de groei van de teelt en voor welke producten wordt hierbij geen vermindering vastgesteld?

- Quels sont les produits pour lesquels il y a une diminution de la teneur en résidus de pesticides avec l’accroissement de la culture et quels sont ceux pour lesquels il n’y a pas de diminution ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de operatie leed één van de patiënten aan anurie, terwijl bij de andere patiënt een hemoglobine‑gehalte van 6,5 gr/dl werd vastgesteld.

Avant l'opération, un de ces patients était en anurie et l'autre présentait un taux d'hémoglobine de 6,5 gr/dl.


Hartproblemen U moet u voorzichtig zijn met het gebruik van dit type middel als u geboren bent met een verlengd QT-interval of dit in uw familie voorkomt (vastgesteld met een ECG, een hartfilmpje), u een onevenwichtige zoutbalans in het bloed heeft (in het bijzonder een laag gehalte aan kalium of magnesium in het bloed), als u een hele trage hartslag heeft (dit heet 'bradycardie'), als u een zwak hart heeft (hartfalen), als u een hartaanval heeft gehad (myocardinfarct), als u een vrouw of als u al op leeftijd bent bent of als u andere ...[+++]

Problèmes cardiaques L’utilisation de ce type de médicament doit s’effectuer avec prudence si vous présentiez un allongement de l’intervalle QT à la naissance ou si vous avez des antécédents familiaux de ce trouble (mis en évidence à l’ECG, qui enregistre l’activité électrique du cœur) ; cette mise en garde s’applique également si vous avez un déséquilibre des sels dans le sang (en particulier, un faible taux de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (trouble appelé « bradycardie »), une faiblesse cardiaque (insuffisance cardiaque), si vous avez des antécédents de crise cardiaque (infarctus d ...[+++]


de tolerantiedrempel voor traceerbaarheid en etikettering wordt vastgesteld op 0,9 % (de vorige drempel bedroeg 1 %). Dit wil zeggen dat de regels inzake traceerbaarheid en etikettering niet gelden voor voedingsmiddelen en diervoeders die GGO’s of daarvan afgeleide producten bevatten in een gehalte van minder dan 0.9 % ten gevolge van een onvoorziene en technisch niet te voorkomen kruisbesmetting.

le seuil de tolérance pour la traçabilité et l’étiquetage est fixé à 0,9 % (le seuil précédent était de 1 %) ; cela veut dire que les règles concernant la traçabilité et l’étiquetage ne s’applique pas aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux contenant des OGM ou produits dérivés d’OGM à une teneur inférieure à 0,9 % suite à conditions que ces traces soient imprévues et techniquement inévitables.


Er werd een vermindering van de myocardschade vastgesteld door de ultrastructurele veranderingen in de myocyt (Ferrera et al., 1994; Ferrera et al., 1998) te kwantificeren, door DNA schade te onderzoeken (Fiton et al., 2004; Fiton et al., 2005), door tellingen van apoptotische cellen in het doorstroomde hartweefsel uit te voeren (Ozeki et al., 2007; Peltz et al., 2005; Rosenbaum et al., 2007) of door het gehalte aan hartenzymen na de perfusie te meten (Rosenbaum et al., 2008).

Une diminution des dommages myocardiques a été observée en quantifiant les changements ultrastructurels dans le myocyte (Ferrera et al., 1994; Ferrera et al., 1998), en effectuant des tests de dommages à l’ADN (Fiton et al., 2004; Fiton et al., 2005), des comptages de cellules apoptotiques dans le tissu cardiaque reperfusé (Ozeki et al., 2007; Peltz et al., 2005; Rosenbaum et al., 2007) ou en mesurant des taux d’enzymes cardiaques après reperfusion (Rosenbaum et al., 2008).


6. Het gehalte aan toevoegingsmiddelen in aanvullende diervoeders is niet meer dan 100 maal het vastgestelde maximumgehalte in volledige diervoeders, of 5 maal in het geval van coccidiostatica en histomonica.

6. Les aliments complémentaires pour animaux ne contiennent pas d’additifs dans des proportions correspondant à plus de 100 fois la teneur maximale fixée pour les aliments complets pour animaux ou cinq fois la teneur dans le cas des coccidiostatiques et des histomonostatiques.


Volgens een document getiteld ‘Uitvoering van richtlijn 2001/42 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s’: “Het voorspellen van milieueffecten is een complexe onderneming, vooral voor globale plannen of plannen met een hoog strategisch gehalte, waarvan zich op het moment dat zij worden vastgesteld moeilijk laat voorspellen wat de gevolgen van de uitvoering ervan zullen zijn.

Ainsi et selon un document appelé « Mise en œuvre de la directive 2001/42 relative à l’évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l’environnement » : « Prévoir les incidences probables sur l’environnement est un processus complexe, notamment dans le contexte de plans ou programmes relativement sommaires ou de haut niveau pour lesquels il pourra être difficile d’anticiper les résultats de la mise en oeuvre au moment de leur adoption.




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     gehalte is vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehalte is vastgesteld' ->

Date index: 2024-10-16
w