Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehad met niet geslaagde ivf-behandelingen " (Nederlands → Frans) :

Als u herhaaldelijk te maken heeft gehad met niet geslaagde IVF-behandelingen, zou het gebruik van Sular door de man (of een aanverwant geneesmiddel) een mogelijke oorzaak hiervan kunnen zijn.

Si vous avez été confronté(e) à plusieurs reprises à des échecs de traitement par FIV, l’utilisation de Sular (ou d’un médicament apparenté) par l’homme pourrait en être la cause.


Als u herhaaldelijk te maken heeft gehad met niet geslaagde IVF-behandelingen, zou het gebruik van Syscor door de man (of een aanverwant geneesmiddel) een mogelijke oorzaak hiervan kunnen zijn.

Si vous avez été confronté(e) à plusieurs reprises à des échecs de traitement par FIV, l’utilisation de Syscor (ou d’un médicament apparenté) par l’homme pourrait en être la cause.


Zoals hierboven aangetoond, zijn het niet de buitenlandse patiënten, noch de behandelingen via eiceldonatie, noch de nood aan eicellen voor embryo-onderzoek die verantwoordelijk zijn voor de toename van het aantal IVF-behandelingen (+20 % over vijf jaar).

Comme démontré ci-dessus, ni les patientes étrangères, ni les traitements par don d’ovocytes, pas plus que le besoin en ovocytes pour la recherche sur embryons ne sont responsables de l’augmentation du nombre de traitements par FIV (+20 % en cinq ans).


De toegankelijkheid zonder toetsing van behandelingscriteria kan mogelijk leiden tot een toename van IVF behandelingen, die niet (of nog niet) noodzakelijk zijn.

L’accès, sans contrôle des critères de traitement, pourrait conduire à une augmentation des traitements par FIV qui ne sont pas (ou pas encore) nécessaires.


Er bestaat sinds 2003 een gestage toename van het aantal IVF behandelingen in ons land, doch deze is niet het gevolg van een toename van buitenlandse patiënten.

Depuis 2003, le nombre de traitements par FIV est en constante augmentation dans notre pays.


3.4.3 Conclusies Er bestaat sedert 2003 een gestage toename van het aantal IVF behandelingen in ons land, doch deze is niet het gevolg van een toename van buitenlandse patiënten.

3.4.3 Conclusions Depuis 2003, le nombre de traitements par FIV est en constante augmentation dans notre pays.


In de 25 mg studie-arm (n = 36) hadden alle patiënten gemetastaseerde ziekte; 4 (11%) hadden niet eerder chemo- of immunotherapie gehad; 17 (47%) hadden één eerdere behandeling gehad en 15 (42%) hadden 2 of meer eerdere behandelingen voor niercelcarcinoom gehad.

Dans le bras 25 mg (n = 36), tous les patients étaient porteurs d'une forme métastatique ; 4 (11 %) d'entre eux n'avaient jamais reçu de chimio ou d'immunothérapie, 17 (47 %) avaient déjà reçu un traitement et 15 (42 %) au moins 2 traitements pour le carcinome rénal avancé.


Ondanks het feit dat er momenteel meerdere opties voorhanden zijn qua behandeling, kan niet eens de helft van de ondervraagde vrouwen (43%) zich herinneren dat zij het met hun arts effectief over alternatieve behandelingen met andere doseringsfrequenties hebben gehad.

En dépit de l’éventail d’options thérapeutiques disponibles à l’heure actuelle, moins de la moitié des femmes interrogées (43%) se souvient avoir abordé le sujet des traitements alternatifs aux fréquences de dosage différentes avec leur médecin.


Humira is bestemd voor de behandeling van matig tot ernstig actieve colitis ulcerosa bij volwassen patiënten die een ontoereikende respons hebben gehad op conventionele therapie, waaronder corticosteroïden en 6-mercaptopurine (6-MP) of azathioprine (AZA), of die dergelijke behandelingen niet verdragen of bij wie hiertegen een contra-indicatie bestaat.

Humira est indiqué dans le traitement de la rectocolite hémorragique active, modérée à sévère chez les patients adultes ayant eu une réponse inadéquate au traitement conventionnel, comprenant les corticoïdes et la 6-mercaptopurine (6-MP) ou l'azathioprine (AZA), ou chez lesquels ce traitement est contre-indiqué ou mal toléré.


Humira is bestemd voor de behandeling van ernstig actieve ziekte van Crohn bij kinderen (6 tot en met 17 jaar) die een ontoereikende respons hebben gehad op conventionele behandeling waaronder primaire voedingstherapie, een corticosteroïde en een immunomodulator, of die dergelijke behandelingen niet verdragen of bij wie hiertegen een contra-indicatie bestaat.

Humira est indiqué dans le traitement de la maladie de Crohn active, sévère, chez les enfants et les adolescents âgés de 6 à 17 ans, qui n'ont pas répondu à un traitement conventionnel comprenant un corticoïde, un immunomodulateur et un traitement nutritionnel de première intention ; ou chez lesquels ces traitements sont mal tolérés ou contre-indiqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehad met niet geslaagde ivf-behandelingen' ->

Date index: 2024-06-11
w