Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens zijn onderworpen aan de gewone regeling betreffende " (Nederlands → Frans) :

In dat geval gaat het niet om een latere verwerking en is hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 niet van toepassing; verwerkingen van die gegevens zijn onderworpen aan de gewone regeling betreffende verwerkingen van persoonsgegevens;

Dans ce cas, il s’agit pas d’un traitement ultérieur et le chapitre II de l’arrêté royal du 13 février 2001 ne s’applique pas; les traitements de ces données sont soumis au régime ordinaire du traitement des données à caractère personnel;


− ofwel worden de persoonsgegevens oorspronkelijk voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden verzameld. In dat geval gaat het niet om een latere verwerking en is Hoofdstuk II van dit besluit niet van toepassing; verwerkingen van die gegevens zijn onderworpen aan de gewone regeling betreffende verwerkingen van persoonsgegevens;

− soit les données sont collectées initialement pour des finalités historiques, statistiques ou scientifiques, auquel cas, il ne s'agit pas d'un traitement ultérieur et le Chapitre II du présent arrêté ne s'applique pas; ces traitements de ces données sont soumis au régime ordinaire du traitement des données;


In dat geval gaat het niet om een latere verwerking en is hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 11 niet van toepassing; verwerkingen van die gegevens zijn onderworpen aan de gewone regeling betreffende verwerkingen van persoonsgegevens;

Dans ce cas, il ne s’agit pas d’un traitement ultérieur et le chapitre II de l’arrêté royal du 13 février 2001 11 n’est pas d’application; les traitements de ces données font l’objet de la réglementation ordinaire en matière de traitements de données à caractère personnel;


In dat geval gaat het niet om een latere verwerking en is hoofdstuk II van dit besluit niet van toepassing; verwerkingen van die gegevens zijn onderworpen aan de gewone regeling betreffende verwerkingen van persoonsgegevens;

Dans ce cas, il ne s’agit pas d’un traitement ultérieur et le chapitre II du présent arrêté n’est pas d’application; les traitements de ces données font l’objet de la réglementation ordinaire en matière de traitements de données à caractère personnel;


Niettemin, heeft Pfizer het recht deze gegevens door te geven aan andere entiteiten binnen de Pfizer groep, die gevestigd zijn in Europa of in andere landen waar de regels betreffende de bescherming van de persoonsgegevens niet dezelfde zijn als in de Europese Unie; d) de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen die nodig zijn voor de

Pfizer peut toutefois transférer ces données à d’autres entités du groupe Pfizer qui peuvent être situées en Europe ou dans des pays où les normes relatives à la protection des données personnelles ne sont pas les mêmes qu’au sein de l’Union Européenne ;


De Nationale Raad heeft een commissie ad hoc de opdracht gegeven na te gaan welke, in de praktijk, de resultaten zijn van de in 1984 door de Orde uitgevaardigde deontologische regels betreffende de biomedische research en de experimenten met mensen.

Le Conseil national ayant fixé les règles déontologiques qui doivent régir la recherche biomédicale impliquant des sujets humains, il a chargé une commission ad hoc d'étudier le degré de leur application.


Niettemin, heeft Pfizer het recht deze gegevens door te geven aan andere entiteiten binnen de Pfizer groep, die gevestigd zijn in Europa of in andere landen waar de regels betreffende de bescherming van de persoonsgegevens niet dezelfde zijn als in de Europese Unie; d) de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen die nodig zijn voor de bescherming

Pfizer peut toutefois transférer ces données à d’autres entités du groupe Pfizer qui peuvent être situées en Europe ou dans des pays où les normes relatives à la protection des données personnelles ne sont pas les mêmes qu’au sein de l’Union Européenne ; d) prendre les mesures organisationnelles et techniques requises pour protéger les « données à caractère


artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoons ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]


24. Indien het doeleinde van de latere verwerking van persoonsgegevens verenigbaar is met het doeleinde waarvoor de gegevens initieel werden verzameld, is de latere verwerking onderworpen aan dezelfde regels als de oorspronkelijke verwerking 10 .

24. Lorsque la finalité du traitement ultérieur de données à caractère personnel est compatible avec la finalité pour laquelle les données ont été recueillies initialement, le traitement ultérieur est soumis aux mêmes règles que le traitement initial 10 .


Het is immers noodzakelijk om te evolueren naar een automatische gegevensinzameling zonder dat er opnieuw gegevens moeten worden ingebracht en waarbij de voorheen, onder meer in de medische dossiers ingebrachte gegevens kunnen worden opgehaald. Dit werd reeds bepaald door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer in haar advies nr. 38/2013 van 4 september 2013 met betrekking tot een adviesaanvraag betreffende een ontwerp van koninklijk besluit houdende bepaling ...[+++]

Il est en effet nécessaire, comme l’a déjà précisé la Commission de la protection de la vie privée dans son avis n°38/2013 du 4 septembre 2013 concernant une demande d’avis relatif à un projet d’arrêté royal précisant les règles selon lesquelles certaines données d’urgence doivent être communiquées au ministre compétent en matière de Santé publique 11 , d’évoluer vers une collecte de données automatique, sans aucun encodage, récupérant les données préalablement encodées notamment dans les dossiers médicaux des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens zijn onderworpen aan de gewone regeling betreffende' ->

Date index: 2022-11-16
w