Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens van 2004 doorgestuurd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens het eerste semester van 2006 is er tussen de dienst Financiën en Statistiek (Dienst Uitkeringen – DU) enerzijds en DGEC anderzijds overleg geweest over de inhoud en de wijze waarop de gegevens worden overgemaakt. Daarop volgend werden de beoogde statistieken voor de gegevens van 2004 doorgestuurd door de Dienst Uitkeringen aan DGEC.

Au cours du premier semestre 2006, la direction « Finances et Statistiques » (Services des indemnités – S.I. ) et le S.E.C. M. se sont concertés à propos du contenu et du mode de transmission des données, après quoi les statistiques relatives aux données de 2004 ont été transmises par le Service des indemnités au S.E.C..


Bij de balans van het eerste semester van 2007 hadden we de 6 criteria opgesomd waarover het Riziv informatie moet leveren aan de CDZ, en hadden we bevestigd dat we de verbintenis waren nagekomen om een lijst van relevante gegevens per criterium op te stellen en een boordtabel uit te werken waardoor kon worden nagegaan of de verworven gegevens tijdig waren doorgestuurd.

Lors du bilan du premier semestre 2007, nous avions énuméré les 6 critères pour lesquels l’INAMI est tenu de communiquer des informations à l’OCM, et nous avions confirmé la réalisation des engagements d’établir une liste de données significatives par critère et de construire un tableau de bord permettant de vérifier que les données requises ont bien été transmises dans les délais.


Na verbetering van de verwerpingen en eventuele aanvulling van ontbrekende elementen door de aangevende instelling, wordt een correctiebestand (C-DCL) doorgestuurd (bijvoorbeeld op 22/12/2004), nog steeds met dezelfde documentreferte en na aanpassing van de nodige andere gegevens :

Après correction des rejets et ajout éventuel des éléments manquants par l’organisme déclarant, un fichier de correction (C-DCL) est transmis (le 22/12/2004 par exemple), toujours avec la même référence du document et après adaptation des autres données nécessaires :


de snelheid waarmee de gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de doorgestuurde gegevens alsook de verspreiding van statistieken en informatie over het gebruik en de analyse van de gegevens (bijvoorbeeld de gegevens “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de gegevens over “Farmanet”) volgende nota’s van de Dienst uitkeringen met het oog op het ondersteunen van het beheerscomité en de voogdijoverheid in hun beleidsbeslissingen:

Plusieurs actions ont été réalisées en 2008. Elles concernent notamment : la rapidité de validation des données, le feed-back aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (par exemple, les données “Séjours Hospitaliers Anonymes” ou encore les données “Pharmanet”) la rédaction des notes suivantes, par le Service des indemnités, en vue de soutenir le Comité de gestion et l’autorité de tutelle dans leurs décisions pol ...[+++]


In 2007 werd een reeks acties gerealiseerd, onder andere de volgende: snel valideren van gegevens, feedback naar de verzekeringsinstellingen (V. I. ) met betrekking tot de kwaliteit van de doorgestuurde gegevens en verspreiding van statistieken en informatie over hun gebruik en analyse (bv. gegevens “Anonieme ziekenhuisverblijven” of Farmanetgegevens) uitvoeren van themacontroles in de V. I. door de inspecteurs van de Dienst voor administratieve contr ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feed-back aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (par exemple, les données “Séjours Hospitaliers Anonymes” ou encore les données “Pharmanet”) la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de l’article 230 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 (indemnités) et de la réglementation relative aux résidants (soins de santé) l’informatisation progressive des dossiers d’invalidité (extension du système informatisé à l’ensemble des fiches “primaires” (1 re invalidité) de t ...[+++]


Continu aandachtspunt: kwaliteit van de door de VI doorgestuurd gegevens, zowel naar consistentie van de elektronische gegevens, als naar conformiteit tussen de elektronische gegevens en het dossier in het ziekenfonds.

Point d’attention permanent : la qualité des données transmises par les OA, tant au niveau de la cohérence des données électroniques qu’au niveau de la conformité entre les données électroniques et le dossier au sein de la mutualité.


- Continu aandachtspunt: kwaliteit van de door de VI doorgestuurd gegevens, zowel naar consistentie van de elektronische gegevens, als naar conformiteit tussen de elektronische gegevens en het dossier in het ziekenfonds.

électroniques et le dossier au sein de la mutualité.


Een kopie van deze gegevens zullen tijdens de controlebezoeken gegeven worden aan FAPETRO en zullen ook jaarlijks doorgestuurd worden aan de Federale Overheidsdienst Economie en de FOD Volksgezondheid en Leefmilieu.

Copie de ces données seront fournies au FAPETRO lors des visites de contrôles et seront également transmises annuellement aux SPF Economie et Santé Publique-Environnement.


Zodra de betrokken dienst van de FOD in het bezit is van het vereenvoudigde stageplan worden de gegevens van de betrokkene automatisch doorgestuurd naar het Riziv, dat er een specifiek nummer aan toekent.

Dès que le service concerné du SPF est en possession du plan de stage simplifié, les données de l’intéressé sont automatiquement envoyées à l’INAMI, qui attribue un numéro spécifique.


Zodra de betrokken dienst van de FOD in het bezit is van het vereenvoudigde stageplan, worden de gegevens van de betrokkene automatisch doorgestuurd naar het RIZIV, dat er een specifiek nummer aan toekent.

Dès que le service concerné du SPF est en possession du plan de stage simplifié, les données de l’intéressé sont automatiquement envoyées à l’INAMI qui attribue un numéro spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens van 2004 doorgestuurd' ->

Date index: 2023-11-16
w