Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens uit proeven " (Nederlands → Frans) :

Als de varkens niet binnen de aanbevolen periode geslacht kunnen worden, wordt door de beschikbare gegevens uit proeven ondersteund dat de varkens nog tot 10 weken na de laatste injectie met een minimaal risico op berengeur geslacht kunnen worden.

Si les porcs ne peuvent être abattus pendant la période recommandée, les données disponibles des essais mettent en évidence le fait que les porcs peuvent toujours être abattus jusqu’à 10 semaines après la dernière injection avec un risque minimal d’odeur de verrat.


De transparantie van de activiteiten van het EMEA verbeteren; toegang verlenen tot EudraVigilance-gegevens, informatie over klinische proeven, gegevens uit EudraGMP en EMEAdocumenten in het algemeen, volgens het overeengekomen toegangsbeleid.

améliorer la transparence des activités de l’EMEA et rendre accessibles les données d’EudraVigilance, les informations sur les essais cliniques, les données d’EudraGMP et les documents de l’EMEA en général, conformément aux politiques adoptées en matière d’accès;


Gegevens uit klinische proeven en epidemiologisch onderzoek wijzen erop dat gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge doses (2400 mg per dag) en voor langere duur geassocieerd kan worden met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).

D’après les données issues des essais cliniques et des observations épidémiologiques, l’utilisation d’ibuprofène, particulièrement à hautes doses (2400 mg par jour) et à long terme, pourrait être associée à une faible élévation du risque d’accidents artériels de nature thrombotique (infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral, par exemple).


Na bestudering van gegevens uit recente klinische proeven waaruit een consistente, onverklaarde hogere sterfte bleek bij patiënten met anemie als gevolg van kanker die behandeld waren met epoëtinen, werd de indicatie voor de behandeling van anemie beperkt tot anemie die gepaard gaat met symptomen.

Suite à l'examen des données d'essais cliniques récents indiquant une mortalité excessive inexpliquée chez les patients atteints d'anémie liée au cancer traités par époétines, l'indication dans le traitement de l'anémie a été limitée à l'anémie symptomatique.


Gegevens uit klinische proeven en epidemiologisch onderzoek wijzen erop dat gebruik van ibuprofen, vooral bij hoge doses (2400 mg per dag) en voor langere duur, geassocieerd kan worden met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte (zie rubriek 4.4).

D’après les données issues des essais cliniques et des observations épidémiologiques, l’utilisation d’ibuprofène, en particulier à hautes doses (2400 mg par jour) et à long terme, pourrait être associée à une faible élévation du risque d’accidents artériels de nature thrombotique (infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral, par exemple) (voir rubrique 4.4).


Gegevens uit klinische proeven en epidemiologisch onderzoek wijzen erop dat gebruik van sommige NSAID (vooral bij hoge doses en voor langere duur) geassocieerd kunnen worden met een lichtjes verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).

Les essais cliniques et les données épidémiologiques laissent penser que l'utilisation de certains AINS (en particulier à doses élevées ou à long terme) peut s'accompagner d'une faible augmentation du risque d'accidents thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


Gegevens uit klinische proeven en epidemiologisch onderzoek wijzen erop dat gebruik van sommige NSAID’s (vooral bij hoge doses en voor langere duur) geassocieerd kan worden met een verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie rubriek 4.4).

Les essais cliniques et les données épidémiologiques laissent craindre que l’utilisation de certains AINS (en particulier en cas de traitement à hautes doses et à long terme) soit associée à une élévation du risque de thrombose artérielle (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir rubrique 4.4).


Gegevens uit klinische proeven en epidemiologisch onderzoek wijzen erop dat gebruik van sommige NSAID’s (vooral bij hoge doses en voor langere duur) geassocieerd kunnen worden met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte).

Les essais cliniques et les données épidémiologiques laissent penser que l’utilisation de certains AINS (en particulier à hautes doses et à long terme) peut être associée à une légère élévation du risque de thrombose artérielle (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


Gegevens uit klinische proeven en epidemiologisch onderzoek wijzen erop dat gebruik van sommige NSAID (vooral bij hoge doses en voor langere duur) geassocieerd kunnen worden met een ietwat verhoogd risico op arteriële thrombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte (zie rubriek 4.4).

Les essais cliniques et les données épidémiologiques laissent penser que l'utilisation de certains AINS (en particulier à doses élevées ou à long terme) peut s'accompagner d'une faible augmentation du risque d'accidents thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir rubrique 4.4).


Voor geharmoniseerde indelingen en etiketteringen die verwijzen naar een indeling voor aquatisch milieugevaar acuut of chronisch categorie 1 waar geen M-factor in bijlage VI staat, moet er een M-factor vastgelegd worden. Wanneer men zelf een indeling moet doen voor fysische gevaren waarvoor geen geharmoniseerde indeling en etikettering is en waarvoor er conform met artikel 8(2) geen adequate en betrouwbare gegevens beschikbaar zijn, kan het noodzakelijk zijn om nieuwe proeven uit te voeren.

Pour des classifications et étiquetages harmonisés renvoyant à une classification pour un danger pour le milieu aquatique aigu ou chronique de catégorie 1 où il n'y a aucun facteur M repris en annexe VI, il faut fixer un facteur M. Quand il faut effectuer soi-même une classification pour des dangers physiques pour lesquels il n'y a pas de classification ou d'étiquetage harmonisés et pour lesquels il n'y a conformément à l'article 8(2) aucune information adéquate et fiable, il peut s'avérer nécessaire de réaliser de nouveaux essais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens uit proeven' ->

Date index: 2025-08-03
w