Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- het dossier voor de basis farmaceutische zorg

Traduction de «gegevens betreffende de „basis farmaceutische zorg » (Néerlandais → Français) :

niveau 2: de gegevens betreffende de „basis farmaceutische zorg‟, dit is een stappenplan met volgende elementen: onthaal en administratieve controle, validatie van de vraag, verstrekking – informatie en advies; registratie en medicatiebegeleiding.

niveau 2: les données relatives aux " soins pharmaceutiques de base" , il s'agit d'une succession de démarches reprenant les éléments suivants: accueil et contrôle administratif, validation de la demande, délivrance - informations et conseils, enregistrement et accompagnement de la médication.


niveau 3: de gegevens betreffende de „voortgezette farmaceutische zorg‟, dit is een geïndividualiseerde en gepersonaliseerde opvolging en begeleiding na overleg tussen patiënt en de apotheker, en zo nodig, de arts.

niveau 3: les données relatives au " suivi des soins pharmaceutiques" , qui consiste en un suivi personnalisé des soins pharmaceutiques dans le cadre d'un accord conclu entre le patient, le pharmacien et, au besoin, le médecin.


11. De finaliteit van de verwerking van de gegevens door een officina-apotheker in het farmaceutisch dossier, zowel wat de basis farmaceutische zorg betreft als wat de voorgezette farmaceutische zorg betreft, is –overeenkomstig de regelgeving terzake– het opsporen van geneesmiddelengebonden problemen.

11. La finalité du traitement des données par un pharmacien d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique consiste à détecter les problèmes liés à la consommation des médicaments, en vertu de la législation en vigueur, et ce tant en ce qui concerne les soins pharmaceutiques de base qu'en ce qui concerne le suivi des soins pharmaceutiques.


Conform de voormelde onderrichtingen aan apothekers, verlenen apothekers op vraag van de patiënt naast de basis farmaceutische zorg eveneens voortgezette farmaceutische zorg, zoals nader omschreven in de Gids voor de Goede Officinale Farmaceutische Praktijken.

Conformément aux instructions précitées aux pharmaciens, les pharmaciens fournissent, à la demande du patient, non seulement des soins pharmaceutiques de base mais également un suivi des soins pharmaceutiques, comme décrit de manière détaillée dans le Guide des bonnes pratiques pharmaceutiques de base.


15. Het Sectoraal comité stelt vast dat er in de machtigingsaanvraag eveneens een bijkomend systeem voor het bekomen van de toestemming is voorzien: een uitdrukkelijke toestemming voor de uitwisseling van het dossier „basis farmaceutische zorg‟ en een schriftelijke toestemming voor de registratie en uitwisseling van het dossier „voorgezette farmaceutische zorg‟, die lokaal door de apotheker dient bewaard te worden en dit zonder cen ...[+++]

15. Le Comité sectoriel constate que la demande d'autorisation prévoit également un système complémentaire pour obtenir le consentement: un consentement explicite pour l'échange du dossier 'soins pharmaceutiques de base' et un consentement écrit pour l'enregistrement et l'échange du dossier 'suivi des soins pharmaceutiques', qui doivent


Conform de bepalingen van de gids voor goede officinale farmaceutische praktijken wordt het dossier voor de basis farmaceutische zorg met toestemming van de patiënt samengesteld.

Conformément aux dispositions du Guide des bonnes pratiques pharmaceutiques officinales, le dossier des soins pharmaceutiques de base est établi avec le consentement du patient.




Betreft : Verzameling van gegevens betreffende de terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten

Objet : Collecte des données relatives aux spécialités pharmaceutiques remboursables.


Het principe van het gezamenlijk gezondheidsdossier, zoals beschreven in het voorontwerp, roept echter onmiddellijk de volgende opmerking op : het is niet aanvaardbaar dat elke beoefenaar van een gezondheidsberoep (hierbij inbegrepen de apothekers, kinesitherapeuten, tandartsen en verpleegkundigen) die deelneemt aan de zorg toegang heeft tot alle gegevens betreffende de patiënt.

Le principe toutefois du dossier de santé partagé, tel qu’il est décrit dans l’avant-projet, suscite d’emblée la remarque suivante : il n’est pas acceptable que chaque professionnel de la santé (en ce compris les pharmaciens, kinésithérapeutes, dentistes et infirmiers) participant aux soins ait accès à l’ensemble des données concernant le patient.


De principes die aan de basis liggen van de adviezen van de Nationale Raad van 21 november 2009 betreffende de wachtdienst in de gevangenissen (TNR nr. 128) en 4 oktober 2008 betreffende de werking van de medische dienst in een repatriëringcentrum - continuïteit van de zorg (TNR nr. 122) zijn van toepassing op de door Fedasil be ...[+++]

En leurs principes, l'avis du Conseil national du 21 novembre 2009 relatif au service de garde des prisons (BCN n° 128) et celui du 4 octobre 2008 relatif au fonctionnement du service médical d'un centre de rapatriement - continuité des soins (BCN n° 122) sont applicables aux centres d'accueil gérés par FEDASIL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens betreffende de „basis farmaceutische zorg' ->

Date index: 2024-12-22
w