Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetter gegeven aan patiënt

Vertaling van "gegeven verdeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkzaamheid van levetiracetam bij volwassenen is aangetoond in 3 dubbelblinde, placebogecontroleerde onderzoeken waarin 1000 mg, 2000 mg of 3000 mg/dag werd gegeven, verdeeld over 2 doses, met een behandelingsduur van maximaal 18 weken. Uit een gecombineerde analyse bleek, dat het percentage patiënten dat een afname van het aantal partieel beginnende aanvallen per week van 50% of meer ten opzichte van de basislijn bereikte met een stabiele dosis (12/14 weken) respectievelijk 27,7%, 31,6% en 41,3% bedroeg voor patiënten die 1000, 2000 of 3000 mg levetiracetam kregen en 12,6% voor patiënten die placebo kregen.

pourcentage de patients atteignant une réduction de 50% ou plus de la fréquence des crises partielles par semaine par rapport à la valeur de base à dose stable (12/14 semaines) était de 27,7%, 31,6% et 41,3% pour les patients traités respectivement par 1000, 2000 ou 3000 mg de lévétiracétam et de 12,6% pour les patients sous placebo.


In dit onderzoek werd 3000 mg levetiracetam per dag gegeven, verdeeld over 2 doses.

Dans cette étude, le lévétiracétam était administré à la posologie de 3000 mg/jour répartis en deux prises.


De werkzaamheid van levetiracetam bij volwassenen is aangetoond in 3 dubbelblinde, placebogecontroleerde onderzoeken waarin 1000 mg, 2000 mg of 3000 mg/dag werd gegeven, verdeeld over 2 doses, met een behandelingsduur van maximaal 18 weken.

Chez l’adulte, l’efficacité du lévétiracétam a été démontrée dans trois études double aveugle contrôlées versus placebo aux doses de 1000 mg, 2000 mg ou 3000 mg par jour, répartis en deux prises sur une durée de traitement allant jusqu’à 18 semaines.


placebo-gecontroleerde onderzoeken waarin 1000 mg, 2000 mg of 3000 mg/dag werd gegeven, verdeeld over 2 doses, met een behandelingsduur van maximaal 18 weken.

Efficacité et sécurité clinique En association dans le traitement des crises partielles avec ou sans généralisation secondaire de l’adulte, l’adolescent, l’enfant et le nourrisson épileptique à partir de 1 mois. Chez l’adulte, l’efficacité du lévétiracétam a été démontrée dans 3 études en double aveugle contrôlées versus placebo, aux doses de 1000 mg, 2000 mg ou 3000 mg par jour, répartis en 2 prises sur une durée de traitement allant jusqu’à 18 semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkzaamheid van levetiracetam bij volwassenen is aangetoond in 3 dubbelblinde, placebo-gecontroleerde onderzoeken waarin 1.000 mg, 2.000 mg of 3.000 mg/dag werd gegeven, verdeeld over 2 doses, met een behandelingsduur van maximaal 18 weken.

Chez l’adulte, l’efficacité du lévétiracétam a été démontrée dans trois études double aveugle contrôlées versus placebo aux doses de 1 000 mg, 2 000 mg ou 3 000 mg par jour, répartis en deux prises sur une durée de traitement allant jusqu’à 18 semaines.


De laagste effectieve doses van valproïnezuur moeten worden gegeven, verdeeld over meerdere doses en indien mogelijk als een preparaat met verlengde afgifte om hoge piekplasmaconcentraties te vermijden.

Il faut administrer les plus faibles doses efficaces d’acide valproïque, en prises séparées et, si possible, sous la forme d’une préparation à libération prolongée afin d’éviter des pics plasmatiques élevés.


In dit onderzoek werd 3000 mg levetiracetam per dag gegeven, verdeeld over 2 doses. Bij 58,3 % van de patiënten die werden behandeld met levetiracetam en bij 23,3 % van de patiënten die placebo kregen, nam het aantal dagen met myoclonische aanvallen per week af met 50 % of meer. Bij voortgezette langetermijnbehandeling was 28,6% van de patiënten gedurende ten minste 6 maanden vrij van myoclonische aanvallen en was 21,0% gedurende ten minste 1 jaar vrij van myoclonische aanvallen.

Avec un traitement maintenu à long terme, 28,6 % des patients étaient libres de crises myocloniques pendant au moins 6 mois et 21,0 % étaient libres de crises myocloniques pendant au moins un an.


(c) Leeftijd van de patiënten Uit de beschrijvende analyse van de gegevens betreffende de leeftijd van die 1.997 geopereerde patiënten bereikt dat de gegevens «normaal verdeeld zijn» rondom het gemiddelde.

(c) Age des patients L’analyse descriptive des données concernant l’âge de ces 1.997 patients lors de l’intervention chirurgicale montre que les données sont distribuées " normalement" autour de leur moyenne.


C. Leeftijd van de patiënten Uit de beschrijvende analyse van de gegevens betreffende de leeftijd van die 1.018 patiënten op het ogenblik van de heelkundige ingreep, blijkt dat de gegevens ‘normaal’ verdeeld zijn.

C. Age des patients L’analyse descriptive des données concernant l’âge de ces 1.018 patients lors de l’intervention chirurgicale montre que les données sont distribuées “normalement”.


Uit de beschrijvende analyse blijkt dat de gegevens niet «normaal» verdeeld zijn, per heelkundige ingreep.

L’analyse descriptive montre que les données par type de prestation chirurgicale ne sont pas distribuées " normalement" .




Anderen hebben gezocht naar : besmetter gegeven aan patiënt     gegeven verdeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven verdeeld' ->

Date index: 2024-07-09
w