Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetter gegeven aan patiënt

Traduction de «gegeven om sneller » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Candidiase van slijmvliezen Initiële dosis: 6 mg/kg Volgende dosis: 3 mg/kg per dag De initiële dosis kan de eerste dag worden gegeven om sneller steady-statespiegels te bereiken.

- Candidose des muqueuses Dose initiale : 6 mg/kg Dose suivante : 3 mg/kg par jour La dose initiale peut être utilisée le premier jour pour obtenir plus rapidement des taux à l’équilibre.


- Candidiasis van slijmvliezen Initiële dosis: 6 mg/kg Volgende dosis: 3 mg/kg per dag De initiële dosis kan de eerste dag worden gegeven om sneller steady-statespiegels te bereiken.

- Candidose des muqueuses Dose initiale : 6 mg/kg Dose suivante : 3 mg/kg par jour La dose initiale peut être utilisée le premier jour pour obtenir plus rapidement des taux à l’équilibre.


voor de patiënt: automatische, correcte en transparante toekenning van rechten, snellere toekenning van rechten, verdwijnen van SIS-kaart vanaf 2013 als er aan een aantal voorwaarden is voldaan voor de zorgverlener: verdwijnen van papieren formulieren en snellere gegevensuitwisseling en verwerking voor het ziekenfonds: verdwijnen van het papieren circuit, minder invoerwerk en minder fouten, correctere facturatie en minder rechtzettingen, meer tijd voor het informeren en begeleiden van de patiënt voor het RIZIV: correctere toepassing v ...[+++]

pour le patient : octroi automatique, plus rapide, correct et transparent de droits, disparition de la carte SIS à partir de 2013 sous certaines conditions pour le dispensateur de soins : suppression des formulaires papier, échange et traitement de données plus rapides pour les mutualités : suppression du circuit papier, allègement du travail d’encodage avec moins d’erreurs, facturation plus correcte, davantage de temps pour informer et accompagner le patient pour l’INAMI : application plus correcte de la réglementation, données et informations stratégiques disponibles plus rapidement, meilleur dialogue entre partenaires.


Ten derde beantwoordt de directie ‘controle en beheer van toegankelijkheidsgegevens en archivering van gegevens’ ook een aanzienlijk aantal ad hoc gegevensaanvragen, zowel van externen als van andere diensten binnen het RIZIV. Om deze gegevensaanvragen sneller en efficiënter te kunnen behandelen, wenst het RIZIV een standaardformulier te ontwikkelen waarin de aanvrager duidelijk dient te definiëren welke gegevens precies worden aangevraagd.

ces demandes de données plus rapidement et plus efficacement, l’INAMI entend concevoir un formulaire standard par lequel le demandeur devra clairement définir les données précises qu’i souhaite obtenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jongere kinderen scheidden zowel de prodrug als de actieve metaboliet sneller uit dan volwassenen, resulterend in een lagere blootstelling voor een gegeven mg/kg dosis.

La pro-drogue et son métabolite actif sont éliminés plus rapidement par les jeunes enfants que par les adultes, entraînant une exposition inférieure pour une même dose en mg/kg.


3 mg/kg per dag Op de eerste dag kan een aanvangsdosis van 6 mg/kg worden gegeven om de steady state sneller te bereiken.

3 mg/kg par jour Le premier jour, une dose de charge de 6 mg/kg peut être administrée afin d’atteindre l’état d’équilibre plus rapidement.


Formuleringen met een snellere vrijgave zijn geassocieerd met een accumulatie van het geneesmiddelbestanddeel die groter is dan zou verwacht worden op basis van gegevens met een enkelvoudige dosis, hetgeen een gevolg is van een verzadigd first-pass effect.

Les formules à libération plus rapide provoquent une accumulation de substance médicamenteuse plus grande que celle prévue à partir des données de la simple dose, ceci est une conséquence d’un effet de premier passage saturé.


De verhoogde beschikbaarheid van gegevens en de informaticaondersteuning brengt mee dat steeds meer en steeds sneller inbreuken gedetecteerd worden.

La disponibilité accrue des données et l’encadrement informatique expliquent que de plus en plus d’infractions sont détectées de plus en plus rapidement.


een combinatie van koorts, sneller ademen, zweten, spierstijfheid en sufheid of slaperigheid (hoe vaak deze bijwerking voorkomt, is op basis van de beschikbare gegevens niet te berekenen)

l’association d’une fièvre, d’une respiration plus rapide, de sueurs, d’une raideur musculaire etd’une somnolence (la fréquence de cet effet indésirable ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


In tegenstelling daarmee stemden de plasmaconcentraties van één keer per dag toegediende DOLZAM UNO 200 mg tabletten overeen met de gegevens voor een enkele dosis; dit bevestigde dat de gecontroleerde vrijgave van tramadol uit DOLZAM UNO de niet-lineariteit, geassocieerd met preparaten met een snellere vrijgave, tot een minimum beperkt.

En revanche, les concentrations plasmatiques du comprimé DOLZAM UNO 200 mg administré une fois par jour concordaient avec les données de la dose unique, confirmant que la libération contrôlée de tramadol du comprimé DOLZAM UNO minimise la non-linéarité associée à des préparations à libération plus rapide.




D'autres ont cherché : besmetter gegeven aan patiënt     gegeven om sneller     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven om sneller' ->

Date index: 2022-03-20
w