Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetter gegeven aan patiënt

Traduction de «gegeven als adjuvante » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wordt gegeven als adjuvante therapie, maar kan het initiële anti-epilepticum (AED) zijn om te starten bij het lennox-gastautsyndroom.

comme traitement adjuvant mais peut être le médicament antiépileptique (MAE) initial par lequel commencer en cas de syndrome de Lennox-Gastaut.


In een andere studie was de blootstelling aan EE statistisch significant verminderd bij doses van 200, 400 en 800 mg/dag (met respectievelijk 18%, 21% en 30%) als topiramaat werd gegeven als adjuvante therapie aan epilepsiepatiënten die valproïnezuur gebruikten.

Dans une autre étude, l’exposition à l’EE était statistiquement diminuée aux doses de 200, 400, et 800 mg/jour (18 %, 21 %, et 30 %, respectivement) lors d’administration en association chez des patientes présentant une épilepsie traitées par l’acide valproïque.


In een andere studie was de blootstelling aan EE statistisch significant verminderd bij doses van 200, 400 en 800 mg/dag (met respectievelijk 18%, 21% en 30%) als Topamax werd gegeven als adjuvante therapie aan epilepsiepatiënten die valproïnezuur gebruikten.

Dans une autre étude, l’exposition à l’EE était statistiquement diminuée aux doses de 200, 400, et 800 mg/jour (de 18 %, 21 %, et 30 %, respectivement) lors d’administration en association chez des patientes présentant une épilepsie traitée par l’acide valproïque.


Lamictal wordt gegeven als adjuvante behandeling maar mag ook het initiële antiepilepticum zijn bij het Syndroom van Lennox-Gastaut.

Lamictal est administré en association à un autre traitement mais peut être l’anti-épileptique (AE) de première intention dans le syndrome de Lennox-Gastaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lambipol wordt gegeven als adjuvante behandeling maar mag ook het initiële antiepilepticum zijn bij het Syndroom van Lennox-Gastaut.

Lambipol est administré en association à un autre traitement mais peut être l’anti-épileptique (AE) de première intention dans le syndrome de Lennox-Gastaut.


Borstkanker Docetaxel in combinatie met doxorubicine en cyclofosfamide: adjuvante therapie Gegevens van een multicenter open-label gerandomiseerde studie ondersteunen het gebruik van docetaxel voor de adjuvante behandeling van patiënten met operabele klierpositieve borstkanker en KPS ≥ 80%, tussen 18 en 70 jaar.

Le docétaxel en association à la doxorubicine et au cyclophosphamide: traitement adjuvant L’utilisation du docétaxel en traitement adjuvant du cancer du sein opérable avec envahissement ganglionnaire chez des patientes âgées de 18 à 70 ans présentant un IPK ≥ 80 % s’appuie sur des données issues d’un essai multicentrique ouvert randomisé.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel De frequenties van de bijwerkingen voor Femara zijn hoofdzakelijk gebaseerd op gegevens verzameld uit klinische studies. Maximaal ongeveer een derde van de patiënten die met Femara werden behandeld voor metastasen en zowel ongeveer 80% van de patiënten in de adjuvante setting (zowel in de groep met Femara als die met tamoxifen, met een mediane behandelingsduur van 60 maanden) als in de voortgezette adjuvante setting (zowel in de groep met Femara als met placebo, met een mediane behandelingsduur ...[+++]

Approximativement un tiers des patientes en phase métastatique qui ont été traitées avec Femara et approximativement 80 % des patientes qui ont reçu un traitement adjuvant (groupes Femara et tamoxifène, avec une durée de traitement médiane de 60 mois) ainsi qu'un traitement adjuvant prolongé (groupes Femara et placebo, avec une durée de traitement médiane de 60 mois pour Femara) ont présenté des effets indésirables.


adjuvante chemotherapie wordt na een operatie of radiotherapie gegeven.

la chimiothérapie adjuvante s'administre après une chirurgie ou une radiothérapie.


Bij die bestralingskuur wordt in totaal minder straling gegeven dan bij een adjuvante behandeling.

Ce traitement peut être utilisé seul ou en combinaison avec la chimiothérapie.


Adjuvante behandeling: wordt gegeven als aanvulling op een andere behandeling;

Traitement adjuvant : est donné en complément d'un autre traitement




D'autres ont cherché : besmetter gegeven aan patiënt     gegeven als adjuvante     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven als adjuvante' ->

Date index: 2024-06-21
w