Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken " (Nederlands → Frans) :

De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft in mei 2004 de basisprincipes goedgekeurd voor het werken in de geestelijke gezondheidszorg met zorgcircuits en -netwerken.

La Conférence interministérielle de la Santé publique a approuvé en mai 2004 les principes de base du travail en soins de santé mentale axé sur les réseaux et circuits de soins.


Naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in mei 2004 hebben alle ministers bevoegd voor Volksgezondheid, zowel de federale minister als de ministers van de gemeenschappen en gewesten, in een gemeenschappelijke verklaring gesteld dat via proefprojecten een aantal zorgmodellen voor specifieke doelgroepen zouden worden uitgetest en dit met het oog op de toekomstige organisatie van het aanbod van de geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken voor o.a. kinderen en jongeren.

A la suite de la Conférence interministérielle de Santé Publique en mai 2004, tous les ministres compétents en matière de Santé Publique – tant le ministre fédéral que les ministres des communautés et des régions – ont stipulé dans une déclaration commune qu’un certain nombres de modèles de soins pour groupes cibles spécifiques seraient testés à l’aide de projets d’essai en vue de l’organisation future de l’offre de soins de santé mentale dans des circuits de soins et des réseaux pour enfants et adolescents notamment.


De exploratie van zorgcircuits en netwerken binnen de geestelijke gezondheidszorg zal binnenkort worden opgestart en zal in een experimenteel kader drie jaar duren.

L’exploration de circuits et de réseaux de soins dans le cadre des soins de santé mentale sera bientôt entamée et durera trois ans à titre expérimental.


o In het kader van de huidige beleidsinitiatieven met het oog op rationalisering en meer efficiëntie van de plaatselijke of gewestelijke activiteiten van de ziekenhuizen (zorgbekkens, netwerken en zorgcircuits) moet er nagedacht worden over de coördinatie van dergelijke activiteiten van geestelijke gezondheidszorg, welke tussen de verschillende ziekenhuizen op plaatselijk vlak verdeeld kunnen worden.

o Dans le cadre des politiques actuelles menées en vue de la rationalisation et de l’efficience des activités loco-régionales des hôpitaux (à travers les propositions dites « bassin de soins », dites « de réseaux et circuits de soins »), il faudrait avoir une réflexion sur la coordination de telles activités de santé mentale qui pourraient être partagées entre plusieurs hôpitaux au niveau local.


Advies inzake de kader- en randvoorwaarden voor het opzetten van een experiment voor de ontwikkeling van netwerken en zorgcircuits van de geestelijke gezondheidszorg (GGZ) voor kinderen en jongeren

Avis concernant le cadre et les conditions pour la mise en place d’expériences pour le développement des soins de santé mentale (SSM) pour les enfants et les jeunes


Het concept “revalidatie” in de geestelijke gezondheidszorg (GGZ) dient geplaatst te worden in het kader van het beleid inzake GGZ waarbij initiatieven worden genomen die als doel hebben om, binnen een vooraf omschreven werkingsgebied, voor die doelgroep van kinderen en jongeren een zorgcircuit te realiseren binnen een GGZ-netwerk.

Le concept “réadaptation” dans le secteur des soins de santé mentale (SSM) doit s’inscrire dans le cadre de la politique en matière de SSM où les initiatives qui sont prises visent à mettre en place un ensemble de circuits de soins dans un réseau SSM pour ce groupe cible d’enfants et d’adolescents dans une zone d’activité définie au préalable.


Het ligt namelijk in de bedoeling de nodige functionele links te ontwikkelen tussen de bestaande pilootprojecten in de geestelijke gezondheidszorg die worden verlengd en de therapeutische projecten, teneinde na te gaan welke plaats de diverse zorgvormen, die het onderwerp van het merendeel van de lopende pilootprojecten uitmaken, eventueel in de toekomstige zorgcircuits kunnen innemen.

L'objectif est en effet de développer des liens fonctionnels nécessaires entre les projets pilotes existants dans le secteur de la santé mentale qui sont prolongés et les projets thérapeutiques afin de vérifier quelle place les différentes formes de soins qui sont l'objet de la plupart des projets pilotes en cours peuvent éventuellement prendre dans les futurs circuits de soins.


In de inleiding is voorzien in de oprichting van een werkgroep die de gevolgen van de huidige evolutie in de geestelijke gezondheidszorg en met name nieuwe begrippen zoals “netwerk van zorgvoorzieningen” en “zorgcircuit”, zal onderzoeken, opvolgen en eventueel voorstellen formuleren tot aanpassing van de overeenkomst.

Cette convention prévoit, dans son introduction, la création d’un groupe de travail qui examinera et suivra les conséquences de l’évolution actuelle en matière de soins de santé mentale, notamment les nouvelles notions telles que “le réseau d’équipements de soins” et le “circuit de soins”, et qui formulera éventuellement des propositions d’adaptation de cette convention.


Vanaf 2013 zal het project geleidelijk uitdoven bij psychiatrische ziekenhuizen die deelnemen aan een project ‘Naar een betere geestelijke gezondheidszorg door de realisatie van zorgcircuits en zorgnetwerken’ (artikel 107), omdat de methodiek van het ontslagmanagement zal geïntegreerd worden in het project 107.

A partir de 2013, le projet disparaîtra progressivement dans les hôpitaux psychiatriques qui participent au projet " Vers de meilleurs soins en santé mentale par la réalisation de circuits et de réseaux de soins" (article 107), en raison du fait que la méthodologie de la fonction de référent hospitalier sera intégrée dans le projet 107.


Artikel 17 § 1 Het centrum onderneemt alle nodige stappen, met naleving van de deontologische regels geldend voor verzorgend personeel en dito inrichtingen, om duidelijk zijn opdrachten en activiteiten bekend te maken bij een zo groot mogelijk aantal personen en instellingen aan wie de tenlasteneming en de verantwoordelijkheid van personen met autismespectrumstoornissen kunnen worden toevertrouwd, en meerbepaald bij de actoren van de netwerken voor zorg voor en steun aan personen met een handicap: huisartsen, psychiaters of neurologen ...[+++]

Article 17 § 1 Le centre entreprend toutes les démarches utiles, dans le respect des règles déontologiques imposées au personnel et établissements de soins, pour faire clairement connaître ses missions et ses activités auprès du plus grand nombre de personnes et d’institutions susceptibles d’entrer régulièrement en contact avec des personnes atteintes de troubles du spectre autistique, et notamment auprès des acteurs des réseaux de soins et d’aide aux personnes handicapées : médecins généralistes, psychiatres ou neurologues, services de psychiatrie, centres de santé mentale, établissements de rééducation, services d’aide précoce et d’acc ...[+++]


w