Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen vullingen werden geattesteerd gedurende " (Nederlands → Frans) :

Het aandeel waarbij geen vullingen werden geattesteerd gedurende 2002-2008 was 84% in de groep met CI=1 en 56% in de groep met CI=0-99 (p< 0,001).

La part pour laquelle aucun plombage n’avait été attesté durant la période 2002-2008 s’élevait à 84% dans le groupe présentant un CI = 1 et à 56% dans le groupe avec un CI=0-99 (p=0,001).


Hieruit bleek dat er van de groep met meer dan 20 natuurlijke tanden in 60% van de gevallen geen profylactische handelingen, vullingen of intra-orale radiografieën werden geattesteerd gedurende de periode 2002-2008.

Il en est ressorti que, dans le groupe de personnes possédant plus de 20 dents naturelles, des traitements prophylactiques, plombages ou radiographies intra-orales n’ont pas été attestés dans 60% des cas durant la période 2002-2008.


Verder is het vermeldenswaard dat bij 28 jongeren en 30 volwassenen in de periode 2002-2008 een vulling van een tand geattesteerd werd door een tandarts terwijl er tijdens het klinisch onderzoek geen vullingen werden gescoord.

En outre, il est intéressant de mentionner que chez 28 jeunes et 30 adultes dans la période 2002-2008 un plombage d’une dent a été attesté par un dentiste tandis que pendant l’examen clinique aucun plombage n’a été enregistré.


Bij 16% kwetsbare ouderen dat een aantal door cariës aangetaste tanden had dat kleiner of gelijk was aan de mediaan werden één of meerdere vullingen geattesteerd gedurende 2002-2008 terwijl dit aandeel 43% bedroeg in de groep kwetsbare ouderen met een aantal door cariës aangetaste tanden dat groter was dan de mediaan (p< 0,001).

Pour 16% de personnes âgées dépendantes qui présentaient un nombre de dent affectées par des caries inférieur ou égal à la médiane, un ou plusieurs plombages ont été attestés durant la période 2002-2008, tandis que cette part s’est élevée à 43% dans le groupe de personnes âgées dépendantes dont le nombre de dents affectées par des caries était supérieur à la médiane (p< 0,001).


In deze groep was het aandeel waarvoor meer dan 3 profylactische reinigingen, meer dan 3 vullingen en meer dan 3 radiografieën werden geattesteerd respectievelijk 33%, 20% en 13%.

Dans ce groupe, la part pour laquelle plus de 3 nettoyages prophylactiques, plus de 3 plombages et plus de 3 radiographies ont été attestés s’élevait respectivement à 33%, 20% et 13%.


De veiligheid van sevelamer (als ofwel carbonaat- of hydrochloridezouten) is onderzocht in diverse klinische onderzoeken bij in totaal 969 hemodialysepatiënten die gedurende 4 tot 50 weken behandeld werden (724 patiënten behandeld met sevelamer-hydrochloride en 245 met sevelamer-carbonaat), 97 peritoneale dialysepatiënten die gedurende 12 weken behandeld werden (allen behandeld met sevelamer-hydrochloride) en 128 patiënten met een chronische nieraandoening die geen dialyse o ...[+++]

(724 patients traités par le chlorhydrate de sevelamer et 245 par le carbonate de sevelamer), de 97 patients sous dialyse péritonéale traités sur une période de 12 semaines (tous traités par le chlorhydrate de sevelamer) et de 128 patients atteints d’insuffisance rénale chronique et non dialysés traités sur une période de 8 à 12 semaines (79 patients traités par le chlorhydrate de sevelamer et 49 par le carbonate de sevelamer).


De veiligheid van sevelamer (als ofwel carbonaat- of hydrochloridezouten) is onderzocht in diverse klinische onderzoeken bij in totaal 969 hemodialysepatiënten die gedurende 4 tot 50 weken behandeld werden (724 patiënten behandeld met sevelamer-hydrochloride en 245 met sevelamer-carbonaat, 97 peritoneale dialysepatiënten die gedurende 12 weken behandeld werden (allen behandeld met sevelamer-hydrochloride) en 128 patiënten met een chronische nieraandoening die geen dialyse o ...[+++]

La sécurité du sevelamer (sous forme soit de sels de carbonate soit de sels de chlorhydrate) a été étudiée dans de nombreux essais cliniques, sur un total de 969 patients sous hémodialyse pour une durée de traitement de 4 à 50 semaines (724 patients traités par chlorhydrate de sevelamer et 245 par carbonate de sevelamer), de 97 patients sous dialyse péritonéale pour une durée de traitement de 12 semaines (tous traités par chlorhydrate de sevelamer) et de 128 patients atteints de néphropathie chronique non dialysés pour une durée de traitement de 8 à 12 semaines (79 patients traités par chlorhydrate de sevelamer et 49 par carbonate de sev ...[+++]


Tot slot werd vastgesteld dat bij significant meer volwassenen met een verzorgingsgraad=1 (maw geen onbehandelde cariëslaesies) in de periode 2002-2008 een regelmatig tandartsconsult (64% vs 53%; p=0,041) en professionele gebitsreinigingen (61% vs 41%; p< 0,001) werden geattesteerd.

Il a enfin été constaté que chez un nombre significativement plus important d’adultes avec un degré de soins =1 (en d’autres mots pas de lésions de caries non traitées), dans la période 2002-2008, une consultation régulière d’un dentiste (64% vs 53%; p=0,041) et des nettoyages professionnels de la dentition (61% vs 41%; p< 0,001) ont été attestés.


Nadat de verstrekkingen 423231 of 423334 werden geattesteerd, mag geen 423150 of 423216 meer worden aangerekend.

Après l’attestation des prestations 423231 ou 423334, les prestations 423150 ou 423216 ne peuvent plus être attestées.


In studies waarbij doses tot 1600 mg per dag megestrolacetaat werden gebruikt gedurende 6 maanden of langer, werden geen acute toxicologische effecten aangetoond.

Des études impliquant des doses d'acétate de mégestrol allant jusque 1600 mg par jour pendant 6 mois ou plus ont été réalisées. Aucun effet toxicologique aigu n'a pu être mis en évidence lors de ces études.


w