Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen voldoende bewijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05 ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even later komt ze tot de conclusie dat er geen voldoende bewijs is om de gezondheidsbewering te valideren die verzekert dat luteïne en zeaxanthine (een isomeer van luteïne) tot de preventie van leeftijdsgebonden maculadegeneratie (LMD) bijdragen. Dit onderwerp heeft de aandacht van de oftalmologen getrokken (EFSA, 2008e).

Un peu plus tard, elle conclut qu’il n’existe aucune preuve suffisante pour valider l’allégation de santé affirmant que la lutéine et la zeaxanthine (un isomère de la lutéine) participent à la prévention de la dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA), sujet ayant attiré l’attention des ophtalmologues (EFSA, 2008e).


Eén systematische review van matige kwaliteit 29 keek specifiek naar discushernia, identificeerde 4 RCT’s van lage kwaliteit en concludeerde dat er geen voldoende bewijs was om uitspraken te doen over de effectiviteit van spinale manipulaties bij discushernia.

Une revue systématique de qualité modérée 29 s’est attardée spécifiquement sur l’hernie discale, identifiant 4 RCT de faible qualité et conclut qu’il n’y a pas de preuves suffisantes pour pouvoir parler d’efficacité des manipulations spinales sur l’hernie discale.


Kortstondige tewerkstellingsperiodes via interim-arbeid vormen geen bewijs van een voorafbestaand en voldoende geacht verdienvermogen op de reguliere arbeidsmarkt.

De courtes périodes d'emploi par un travail intérimaire ne constituent pas la preuve d'une capacité de gain préalable et suffisante sur le marché du travail régulier.


Gecoördineerde wet van 14.7.1994, artikel 100, § 1 - Evaluatie van de arbeidsongeschiktheid - Voorafbestaande toestand - Uitoefening van studentenarbeid en interimarbeid vormen geen bewijs van een voldoende geacht verdienvermogen op de reguliere arbeidsmarkt

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 100, § 1er - Evaluation de l'incapacité de travail - Situation préexistante - L'exercice d'un travail d'étudiant et d'un travail en intérim ne constitue pas la preuve d'une capacité de gain suffisante sur le marché du travail régulier


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Voorafbestaande toestand - Uitoefening van studentenarbeid en interimarbeid vormen geen bewijs van een voldoende geacht verdienvermogen op de reguliere arbeidsmarkt .457

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 100, § 1er - Evaluation de l'incapacité de travail - Situation préexistante - L'exercice d'un travail d'étudiant et d'un travail en intérim ne constitue pas la preuve d'une capacité de gain suffisante sur le marché du travail régulier 457


Gecoördineerde wet van 14.7.1994, artikel 100, § 1 – Evaluatie van de arbeidsongeschiktheid – Vooraf bestaande toestand – Kortstondige tewerkstellingsperiodes vormen geen bewijs van een vooraf bestaand en voldoende geacht verdienvermogen op de reguliere arbeidsmarkt – Bepaling van openbare orde.

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 100, § 1 er – Evaluation de l’incapacité de travail – Situation préexistante – De courtes périodes d’occupation ne constituent pas la preuve d’une capacité de gain préexistante et suffisante sur le marché du travail régulier – Disposition d’ordre public .




Anderen hebben gezocht naar : geen voldoende bewijs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen voldoende bewijs' ->

Date index: 2023-01-03
w