Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen vlaams fonds-erkenning hebben » (Néerlandais → Français) :

Personen met een ZIV-uitkering, waarvoor het RIZIV een herscholing heeft geweigerd en die geen Vlaams Fonds-erkenning hebben, kunnen desgevallend bij de VDAB terecht voor een herscholing.

Les personnes bénéficiant d’une indemnité AMI, pour qui l’INAMI a refusé une rééducation professionnelle et qui n’ont pas de reconnaissance par le Fonds flamand, peuvent, le cas échéant, demander une rééducation au VDAB.


Waarom worden personen zonder Vlaams Fonds-erkenning die een opleiding willen volgen gedwongen te kiezen voor een werkloosheidsstatuut in de plaats van te mogen blijven in het ZIVstatuut ?

Pourquoi les personnes non reconnues par le “Vlaams Fonds” qui souhaitent suivre une formation sont-elles contraintes d’opter pour un statut de chômeur au lieu de pouvoir conserver le statut de l’AMI ?


Het Vlaams Fonds komt enkel tussen in de opleidingskosten voor arbeidsgehandicapten met een ZIV-uitkering voor zover deze een erkenning hebben vanuit het Vlaams Fonds.

Le “Vlaams Fonds” n’intervient que dans les coûts de formation pour les personnes affectées d’un handicap professionnel et bénéficiant d’une indemnité de l’AMI, pour autant qu’elles soient reconnues par le “Vlaams Fonds”.


d) de mindervaliden die bijvoorbeeld verblijven in revalidatiecentra die een overeenkomst hebben gesloten met het Verzekeringscomité of in inrichtingen die erkend zijn door het Vlaams Fonds voor sociale integratie van personen met een handicap, het Fonds Bruxellois francophone pour l’intégration sociale et professionelle des personnes handicapées, het Agence Walonne pour l’intégration des personnes handicapées of de Dienststelle für personen mit behinderung.

d) les handicapés séjournant dans des centres de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention avec le Comité de l’assurance du Service des soins de santé ou dans des établissements agréés par le Vlaams Fonds voor Sociale integratie van personen met een handicap, le Fonds bruxellois francophone pour l’intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, l’Agence Wallonne pour l’intégration des personnes handicapées ou de Dienststelle für personen mit behinderung.


De Fondsen hadden daaromtrent verschillende standpunten (Vlaams Fonds zal nog een tussenkomst geven, AWIPH is van oordeel dat de rolstoel een materie is die volledig tot de bevoegdheid van de ZIV behoort, Brussels Fonds zal waarschijnlijk dezelfde beperkte tussenkomst behouden, de Dienststelle heeft geen voorstel bezorgd.).

A ce propos, la position des Fonds différait (le « Vlaams Fonds » accordera encore des interventions, l’AWIPH estime que les voiturettes relèvent de la seule compétence de l’AMI, le Fonds bruxellois maintiendra probablement la même intervention limitée et le « Dienststelle » n’a pas formulé de proposition).


Ten eerste de mate waarin de naasten en leefomgeving van de revalidant mede slachtoffer zijn in hun functioneren en ook nood hebben aan revalidatie; ten tweede de mate waarin in de revalidatie beroep moet gedaan worden op een arsenaal van maatschappelijke maatregelen en voorzieningen om de activiteiten en participaties mogelijk te maken (bijv. inzet van arbeidsreïntegrerende maatregelen, tussenkomsten van het Vlaams Fonds/Awiph,..).

Premièrement, la mesure dans laquelle les proches et l'environnement de vie du patient en rééducation fonctionnelle sont également des victimes au niveau de leur fonctionnement et ont également besoin de rééducation fonctionnelle; deuxièmement, la mesure dans laquelle, lors de la rééducation fonctionnelle, il doit être fait appel à un arsenal de mesures et d'institutions sociales pour permettre les activités et les participations (par exemple: implication de mesures de réinsertion professionnelle, interventions du Fonds flamand, de l'AWIPH.).


Het feitelijke gegeven dat geïntimeerde voordien meermaals bij verschillende werkgevers tewerkgesteld was, doet daaraan geen afbreuk, temeer nu uit het verslag van de gerechtsdeskundige blijkt dat geïntimeerde “nog nooit een “normale” contractuele tewerkstelling heeft gekend”, doch steeds in het kader van een bijzonder sociaal statuut (Vlaams Fonds voor Integratie van Personen met een handicap, of een analoge organisatie) aan het werk was.

Het feitelijke gegeven dat geïntimeerde voordien meermaals bij verschillende werkgevers tewerkgesteld was, doet daaraan geen afbreuk, temeer nu uit het verslag van de gerechtsdeskundige blijkt dat geïntimeerde " nog nooit een " normale" contractuele tewerkstelling heeft gekend" , doch steeds in het kader van een bijzonder sociaal statuut (Vlaams Fonds voor Integratie van Personen met een handicap, of een analoge organisatie) aan het werk was.


In het BHG zijn er geen bedrijven gevestigd die een gewestelijke erkenning hebben in het kader van de VO (EG) nr. 1774/2002 (situatie eind 2007).

Dans la RBC, il ne se trouve aucun établissement ayant un agrément dans le cadre du REG (CE) n° 1774/2002 (situation fin 2007).


Zoals we reeds hebben aangehaald, bij gebrek aan een erkenning van de therapeuten en een bescherming van de titel van osteopaat en chiropractor, hebben de patiënten geen enkel objectief hulpmiddel dat hen kan ondersteunen bij hun keuze voor een bepaalde therapie of therapeut.

Comme nous venons de le mentionner, en l’absence de reconnaissance des thérapeutes et de protection du titre d’ostéopathe ou de chiropracteur, les patients n'ont aucun moyen objectif d'être guidés dans leurs choix d’une thérapie ou d’un thérapeute particuliers.


3. Erkenningen/Toelatingen/Vergunningen In het BHG zijn er geen bedrijven gevestigd die een gewestelijke erkenning nodig hebben in het kader van de VO 1774/2002/EG. Wel zijn de ophalers en vervoerders van de drie categorieën dierlijke bijproducten verplicht om zich te laten registreren.

3. Agréments/Autorisations Aucune entreprise nécessitant un agrément régional dans le cadre du Règlement 1774/2002/CE n’est implantée en RBC. Les collecteurs des trois catégories de sousproduits animaux sont toutefois obligés de se faire enregistrer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vlaams fonds-erkenning hebben' ->

Date index: 2025-05-09
w