Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen verdere verbetering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderhoudsdosering: De dosis kan verminderd worden tot 200 mg zodra geen verdere verbetering opgemerkt wordt.

Posologie d'entretien : La dose peut être diminuée à 200 mg dès qu’on ne constate plus aucune amélioration supplémentaire.


Meestal geeft een dosering van meer dan 4 tabletten per dag (= 600 microgram) geen verdere verbetering van de bloeddrukrespons.

Généralement, des doses supérieures à 4 comprimés par jour (= 600 microgrammes) n'améliorent plus la réponse tensionnelle.


Indien na een behandelingsduur van 4 weken geen verbetering is opgetreden, heeft verdere behandeling met Perika geen zin.

Si après 4 semaines de traitement, aucune amélioration n'apparaît, la continuation du traitement avec Perika n'a pas de sens.


Het uitblijven van klinische verbetering, ondanks adequate suppressie van testosteron, is hiervoor een aanwijzing. In deze gevallen heeft een verdere behandeling met DEPO-ELIGARD geen voordeel.

L'absence d'amélioration clinique malgré une suppression adéquate de testostérone est la preuve diagnostique d'une telle tumeur, auquel cas le patient ne tirera pas avantage d'un traitement par DEPO-ELIGARD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uitblijven van klinische verbetering, ondanks adequate suppressie van testosteron, is hiervoor een aanwijzing. In deze gevallen heeft een verdere behandeling met DEPO-ELIGARD 7,5 mg geen voordeel.

L'absence d'amélioration clinique malgré une suppression adéquate de testostérone est la preuve diagnostique d'une telle tumeur, auquel cas le patient ne tirera pas avantage d'un traitement par DEPO-ELIGARD 7,5 mg.


Indien geen verbetering of zelfs verdere progressie van de respiratoire symptomen optreedt, is opname in het ziekenhuis aangewezen.

En l' absence d' amélioration ou en cas d' aggravation des symptômes respiratoires, l' hospitalisation s' impose.


Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.

Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.


Een verdere subgroep analyse gaf verbetering te zien op de C-YBOCS rating schaal bij kinderen terwijl er geen effect te zien was bij pubers.

Une autre analyse de sous-groupe a révélé une amélioration des résultats sur l’échelle C-YBOCS chez les enfants, alors qu’aucun effet n’était noté chez les adolescents.


Een verdere analyse bij een subgroep toonde een verbetering aan van de C-YBOCS-score bij kinderen terwijl geen effect werd gezien bij adolescenten.

Une analyse ultérieure dans un sous-groupe a montré une amélioration du résultat C- YBOCS chez les enfants, alors qu'aucun effet n'était démontré chez les adolescents.




D'autres ont cherché : geen verdere verbetering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verdere verbetering' ->

Date index: 2023-10-13
w