Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «geen sociale zekerheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de kwetsbare personen in ons land heeft 66% geen sociale zekerheid en dus ook geen toegang tot medische verzorging.

66% du public fragilisé en Belgique n’ont pas de sécurité sociale et donc aucun accès aux soins.


14. Ingevolge artikel 15, § 2, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid vereist de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in afwijking van artikel 42 van de wet van 13 december 2006 geen principiële machtiging van de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid indien zij wordt verricht tussen instellingen van sociale zekerheid voor het ...[+++]

14. En vertu de l'article 15, § 2 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, la communication de données à caractère personnel relatives à la santé, par dérogation à l'article 42 de la loi du 13 décembre 2006, ne requiert pas d'autorisation de principe de la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé si la communication est effectuée entre institutions de sécurité sociale pour la réalisation des tâches qui leur sont imposées par ou en vertu d'une loi, auquel cas une autorisation de principe de la section sécurité sociale du


22. Krachtens het koninklijk besluit van 4 februari 1997 tot organisatie van de mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid is er evenwel geen machtiging van de afdeling sociale zekerheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid vereist.

22. Cependant, en vertu de l’arrêté royal du 4 février 1997 organisant la communication de données sociales à caractère personnel entre institutions de sécurité sociale, une autorisation de la section sécurité sociale du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé n’est pas requise.


24. Krachtens het koninklijk besluit van 4 februari 1997 tot organisatie van de mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid is er evenwel geen machtiging van de afdeling sociale zekerheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid vereist.

24. Cependant, en vertu de l’arrêté royal du 4 février 1997 organisant la communication de données sociales à caractère personnel entre institutions de sécurité sociale, une autorisation de la section sécurité sociale du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé n’est pas requise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afdeling sociale zekerheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid heeft vastgesteld dat de tussenkomst van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid geen toegevoegde waarde biedt (beraadslaging nr. 10/039 van 1 juni 2010).

La section sécurité sociale du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a constaté que le passage par la Banque Carrefour de la sécurité sociale n’offrait pas de valeur ajoutée (délibération n°10/039 du 1 juin 2010).


Op voorstel van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, kan de afdeling sociale zekerheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid echter voorzien in een vrijstelling van deze tussenkomst van de Kruispuntbank, voor zover deze tussenkomst geen toegevoegde waarde kan bieden.

Cependant, sur proposition de la Banque Carrefour de la sécurité sociale, la section sécurité sociale du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé peut prévoir une exemption de l'intervention de la Banque- Carrefour, pour autant que cette intervention ne puisse offrir une valeur ajoutée.


23. Wat de raadpleging van de beslissing tot terugbetaling en de terugbetalingsgegevens door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt betreft, is krachtens artikel 42, § 2, 3°, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid geen principiële machtiging vereist. Indien de mededeling immers betrekking heeft op sociale persoonsgegevens die de gezondheid betreffen (beslissingen tot terugbetaling) en indien ze door een instelling van sociale ...[+++]

santé (décisions de remboursement) et qu'elle est effectuée par une institution de sécurité sociale (ici: l’INAMI) vers une autre institution de sécurité sociale (ici: les organismes assureurs) pour la réalisation des tâches qui lui sont imposées par ou en vertu de la loi, une autorisation de la section santé n’est pas nécessaire conformément à l’article 15, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale. Ce serait en principe la section sécurité sociale qui serait compétente.


De terugbetalingprocedures in geval van een grensoverschrijdende behandeling is vandaag nog steeds gebaseerd op geografische criteria. Zelfs in de nieuwe Europese verordeningen inzake de sociale zekerheid in grensoverschrijdende situaties die op 1 mei 2010 in werking treden, wordt hier geen rekening mee gehouden.

Il n’en est même pas tenu compte dans les nouveaux règlements européens en matière de sécurité sociale dans les situations transfrontalières, entrés en vigueur le 1 er mai 2010.


De terugbetalingprocedures in geval van een grensoverschrijdende behandeling is vandaag nog steeds gebaseerd op geografische criteria. Zelfs in de nieuwe Europese verordeningen inzake de sociale zekerheid in grensoverschrijdende situaties die op 1 mei 2010 in werking treden, wordt hier geen rekening mee gehouden.

Il n’en est même pas tenu compte dans les nouveaux règlements européens en matière de sécurité sociale dans les situations transfrontalières, entrés en vigueur le 1 er mai 2010.


“Een onrechtstreekse vorm van ronselen, die geen afbreuk doet aan de kwaliteit van de verzorging of de sociale zekerheid”, bevestigt Slegers.

“C’est une forme de démarchage assez indirecte mais qui ne porte pas préjudice à la bonne qualité des soins, ni à la sécurité sociale”, continue Pierre Slegers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen sociale zekerheid' ->

Date index: 2025-02-24
w