Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Er is geen schriftelijke toestemming verreist.

Vertaling van "geen schriftelijke toestemming " (Nederlands → Frans) :



2.8.4. Wat de verwerking van de persoonsgegevens in het licht van de wetenschappelijke evaluatie van de Protocol 3 projecten (zoals beschreven in randnummer 1.6.5) betreft, is –voor zover de betrokkene geen schriftelijke toestemming heeft verleend voor zijn registratie van de gegevens in het kader van de BelRAI-systeem– slechts toelaatbaar op grond van artikel 7, §2, k, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, meer bepaald voor zover de verwerking noodzakelijk is voor historisch, statistisch of wetenschappelijk onderzoek én de verwerking voldoet aa ...[+++]

2.8.4. En ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel dans le cadre de l’évaluation scientifique des projets Protocole 3 (voir le point 1.6.5.), celui-ci n’est admissible - pour autant que l’intéressé n’ait pas donné son consentement écrit pour l’enregistrement de ses données dans le système BelRAI - que sur la base de l’article 7, § 2, k, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, plus précisément dans la mesure où le traitement est nécessaire à des fins de recherche historique, statistique ou scientifique et répond aux dispositio ...[+++]


In de veronderstelling dat de gegevens verzameld worden met een zuiver wetenschappelijk en/of statistisch doel, bestaan er bepaalde gevallen waarvoor de wet geen schriftelijke toestemming van de patiënt eist (artikel 20 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 houdende uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (5)).

Dans l’hypothèse où la récolte de données poursuit une finalité purement scientifique et/ou statistique, il existe certains cas pour lesquels la loi n’exige pas le consentement écrit du patient (article 20 de l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel [5] )


De inhoud van de website mag vervolgens niet opnieuw worden gekopieerd, gereproduceerd of op een andere manier verder verspreid worden. Behalve in de omstandigheden die hierboven uitdrukkelijk zijn voorzien, mag u zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Pfizer geen enkele informatie, tekst of document uit deze website en geen enkel onderdeel ervan in om het even welk elektronisch medium of in hard copy kopiëren, tonen, downloaden, verspreiden, wijzigen, reproduceren, herpubliceren of opnieuw doorzenden, noch om het even welk afgeleid werk c ...[+++]

Excepté tel qu'expressément susmentionné, vous ne pouvez en aucun cas copier, afficher, télécharger, diffuser, modifier, reproduire, republier ou retransmettre les informations, textes ou documents, quels qu'ils soient, hébergés sur ce site Web ou une partie d'entre eux sur un support électronique quelconque ou au format papier, ni créer de travaux dérivés basés sur ces images, textes ou documents, sans le consentement explicite écrit de Pfizer.


Bovendien mag geen enkel rechtstreeks of onrechtstreeks nominatief gegeven overgedragen worden aan of ter beschikking gesteld worden van een derde zonder de schriftelijke toestemming van de betrokken persoon.

De plus, aucune donnée directement ou indirectement nominative ne pourrait être cédée ou mise à la disposition d'un tiers sans le consentement écrit de la personne concernée.


De overheid legde strenge eisen op, waaronder: de schriftelijke toestemming van de patiënt, het bewijs dat de patiënt geen hepatitis B of C of HIV heeft en niet gekoloniseerd is door de hierboven vermelde bacteriën.

Des exigences sévères ont été imposées par les autorités, y compris : le consentement écrit du patient, la preuve que le patient n’est atteint ni d’hépatite B et C, ni du Human immunodeficiency virus (HIV), ni colonisé par les bactéries susmentionnées.


Voor waardplanten van Erwinia amylovora in de bufferzones mogen geen ZP-plantenpaspoorten afgeleverd worden zonder dat hij hiervoor de schriftelijke toestemming van het FAVV bekomen heeft.

Pour les plantes-hôtes de Erwinia amylovora dans les zones tampons, des passeports phytosanitaires ZP ne peuvent pas être délivrés sans que le producteur ait obtenu l'autorisation écrite de l’AFSCA pour ce faire.


12. Het Sectoraal comité wijst er op dat het feit dat de betrokkene een schriftelijke toestemming verleent om deel te nemen aan de wetenschappelijke studie en ermee instemt dat een derde bepaalde persoonsgegevens meedeelt aan de onderzoeker, geen afbreuk doet aan de kwalificatie van ‘latere verwerking’ wat betreft de persoonsgegevens die door die derde, in casu het Centrum voor Medische Expertise, worden meegedeeld.

12. Le Comité sectoriel attire l’attention sur le fait que la personne concernée donne son consentement par écrit pour participer à l’étude scientifique et consent qu'une tierce partie communique certaines données à caractère personnel au chercheur, ne porte pas préjudice à la qualification de ‘traitement ultérieur’, en ce qui concerne les données à caractère personnel qui sont communiquées par ce tiers, en l’espèce le Centre d’expertise médicale.


Het recht op kwaliteitsvolle dienstverlening, op vrije keuze van behandelaar, op informatie, op inzage van het patiëntendossier en het recht op toestemming zullen daartoe bijdragen, al is een dwingende schriftelijke wilsbeschikking geen pluspunt.

Le droit à une prestation de service de qualité, au libre choix du médecin traitant, à l'information, à la consultation du dossier du patient et le droit au consentement y contribueront, encore qu'une déclaration écrite anticipée contraignante ne soit pas un avantage.


9. de modellen van etiketten bestemd om gekleefd te worden op de recipiënten die radionucliden bevatten; 10. het model van gebruiksaanwijzing voor de gebruiker; 11. de naam en het adres van de erkende apotheker en/of het erkend laboratorium belast met de controle van de farmacologische en fysicochemische kwaliteit van de radionucliden en van de bereidingen die er bevatten; 12. het procédé en de specificaties van de kwaliteitscontrole; 13. het toepassingsgebied van de bereiding; 14. het bewijs van het analytisch en/of het medisch nut van het gebruik van de bereiding en de vergelijking met andere bestaande methodes die hetzelfde doel hebben en geen gebruik m ...[+++]

9. les modèles d’étiquettes destinées à être apposées sur les récipients qui contiennent des radionucléides; 10. le modèle de notice d’utilisation pour l’utilisateur; 11. le nom et l’adresse du pharmacien agréé et/ou du laboratoire agréé chargé du contrôle de la qualité pharmacologique et physico-chimique des radionucléides et des préparations en contenant; 12. le procédé et les spécifications du contrôle de qualité; 13. le domaine d’utilisation de la préparation; 14. la preuve de l’intérêt analytique et/ou médical de l’utilisation de la préparation et la comparaison avec d’autres méthodes existantes ayant le même objectif et n’employant p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen schriftelijke toestemming' ->

Date index: 2023-03-06
w