Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme

Vertaling van "geen klinische ervaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verandering mag ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is geen klinische ervaring met overdosering in klinische studies.

Il n'existe aucune expérience clinique de surdosage dans le cadre des essais cliniques.


Er is geen klinische ervaring met terbinafine bij zwangere vrouwen, en daarom dient tijdens de zwangerschap geen terbinafine te worden toegediend, tenzij de voordelen opwegen tegen de mogelijke nadelen.

On ne dispose d'aucune expérience clinique de la terbinafine chez la femme enceinte; c'est pourquoi il convient de ne pas administrer terbinafine pendant la grossesse, sauf si les bénéfices escomptés sont supérieurs aux possibles inconvénients.


Er is geen klinische ervaring bij patiënten met een ernstig verminderde leverfunctie.

Il n’y a pas d’expérience clinique chez les patients atteints d’insuffisance hépatique sévère.


Er is geen klinische ervaring bij patiënten met Child-Pugh klasse C (ernstige) leverinsufficiëntie.

Il n'existe aucune donnée clinique chez les patients atteints d'une insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen klinische ervaring met Actelsar HCT bij patiënten met leverinsufficiëntie.

Chez de tels patients, une modification, même mineure, de l’équilibre hydrique ou électrolytique peut déclencher un coma hépatique. Aucune donnée clinique n’est disponible concernant l’utilisation de Actelsar HCT chez des patients atteints d’insuffisance hépatique.


Er is geen klinische ervaring met Irbesartan Hydrochlorothiazide Zentiva bij patiënten met een verminderde leverfunctie.

Il n’existe pas de données cliniques disponibles avec Irbesartan Hydrochlorothiazide Zentiva chez les patients insuffisants hépatiques.


De gegevens voor lercanidipine leveren geen bewijs voor een teratogeen effect in de rat en het konijn en de voortplanting neemt niet af. Omdat er echter geen klinische ervaring is met lercanidipine bij zwangerschap en tijdens borstvoeding, en andere dihydropyridinesamenstellingen teratogeen bleken bij dieren, mag lercanidipine niet worden toegediend tijdens de zwangerschap of aan vruchtbare vrouwen tenzij een effectieve anticonceptiemethode wordt gebruikt.

dihydropyridines se sont avérés tératogènes chez l’animal, la lercanidipine ne doit pas être administrée pendant la grossesse ni chez les femmes en âge de procréer, sauf en cas d’utilisation d’une contraception efficace.


Patiënten met een nier- of leverfunctiestoornis Er is geen klinische ervaring met patiënten met een nier- of leverinsufficiëntie beschikbaar.

Patients ayant une insuffisance rénale ou hépatique Il n’y a aucune expérience clinique chez le patient ayant une insuffisance rénal ou hépatique.


Oudere patiënten Er is geen klinische ervaring met patiënten ouder dan 65 jaar beschikbaar.

Sujet âgé Il n’y a aucune expérience clinique chez le sujet âgé de plus de 65 ans.


Er zijn weinig gegevens over het gebruik van eltrombopag bij ITP-patiënten van 65 jaar en ouder, en er is geen klinische ervaring opgedaan bij ITP-patiënten ouder dan 85 jaar.

Les données sur l'utilisation d'eltrombopag chez les patients ayant un PTI âgés de 65 ans et plus sont limitées et aucune donnée clinique n’est disponible chez les patients ayant un PTI âgés de plus de 85 ans.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementie bij     paralysis agitans     parkinsonisme     geen klinische ervaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen klinische ervaring' ->

Date index: 2024-03-16
w