Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme

Traduction de «geen klinisch relevante genotoxiciteit aangetoond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Genotoxiciteitsstudies, die gebruik maken van de combinatie olmesartan medoxomil en hydrochloorthiazide alsmede van beide individuele componenten, hebben geen klinisch relevante genotoxiciteit aangetoond.

Des études de génotoxicité utilisant l'olmesartan medoxomil et l'hydrochlorothiazide combinés et chacune des composantes individuelles n’ont montré aucun signe d’activité génotoxique cliniquement pertinente.


Gewichtstoename: In klinische studies werd met oraal aripiprazol geen klinisch relevante gewichtstoename aangetoond.

Prise de poids: Dans les études cliniques, l'aripiprazole par voie orale n'a pas provoqué de prise de poids cliniquement significative.


Gewichtstoename: In klinische studies werd met aripiprazol geen klinisch relevante gewichtstoename aangetoond.

Prise de poids : Dans les études cliniques, l'aripiprazole n'a pas provoqué de prise de poids cliniquement significative.


Er werden geen klinisch relevante interacties aangetoond.

Aucune interaction cliniquement significative n’a été observée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden geen klinisch relevante verschillen aangetoond in de tijd tot limiterende angina met sildenafil in vergelijking met de placebo in een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie waarin 144 patiënten met erectiestoornissen en chronische stabiele angina die regelmatig anti-anginosa innamen (met uitsluiting van nitraten), een inspanningstest uitvoerden.

Aucune différence cliniquement significative n’a été mise en évidence entre le sildénafil et le placebo sur le délai d’apparition d’une crise d’angor au cours d’une épreuve d’effort dans une étude comparative, en double aveugle conduite chez 144 patients présentant des troubles de l’érection et un angor chronique stable et prenant de manière régulière un traitement anti-angoreux (à l’exception de dérivés nitrés).


Er werden geen klinisch relevante verschillen aangetoond in de tijd tot limiterende angina met sildenafil in vergelijking met de placebo in een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie waarin 144 patiënten met erectiestoornissen en chronische stabiele angina die regelmatig antianginosa innamen (met uitsluiting van nitraten), een inspanningstest uitvoerden.

Aucune différence cliniquement significative n' a été mise en évidence entre le Sildenafil Sandoz et le placebo sur le délai d’apparition d’une crise d’angor au cours d’une épreuve d’effort dans une étude comparative, en double aveugle conduite chez 144 patients présentant des troubles de l’érection et un angor chronique stable et prenant de manière régulière un traitement anti-angoreux (à l’exception des dérivés nitrés).


Een farmacokinetische/farmacodynamische interactiestudie over de gelijktijdige toediening van citalopram (20 mg/dag) en selegiline (10 mg/dag) (een selectieve MAO-B-remmer) heeft geen klinisch relevante interacties aangetoond.

Une étude des interactions pharmacocinétiques / pharmacodynamiques portant sur l’administration concomitante du citalopram (20 mg par jour) et de la sélégiline (10 mg par jour) (un inhibiteur sélectif de la MAO-B) n’a pas montré d’interactions cliniquement pertinentes.


Klinische praktijkervaring met gelijktijdige toediening van bosentan en warfarine bij patiënten met pulmonale arteriële hypertensie had geen klinisch relevante veranderingen tot gevolg voor de ‘International Normalized Ratio’ (INR) of de warfarine-dosering (uitgangswaarde versus einde van de klinische onderzoeken).

Au cours des essais cliniques, l’administration concomitante du bosentan et de la warfarine chez des patients atteints d’hypertension artérielle pulmonaire n’a pas entraîné de variations cliniquement significatives de l’INR ni de modifications de la dose efficace de warfarine (comparaison réalisée entre l’inclusion et la fin de l’essai clinique).


Geslacht In klinische studies werden geen klinisch relevante verschillen tussen de geslachten gezien.

Sexe Aucune différence cliniquement pertinente selon le sexe n’a été observée lors des études cliniques.


Er waren geen klinisch relevante effecten van de combinatie fluticasonfuroaat/vilanterol op bèta-adrenerge systemische effecten (hartslag of serumkalium) bij proefpersonen met een lichte of matige leverfunctiestoornis (vilanterol, 22 microgram) of met een ernstige leverfunctiestoornis (vilanterol, 12,5 microgram) in vergelijking met gezonde proefpersonen.

L’association furoate de fluticasone/vilanterol n’a pas eu d’effet bêta 2- adrénergique cliniquement significatif (fréquence cardiaque ou kaliémie) chez les sujets avec une insuffisance hépatique légère ou modérée (vilanterol, 22 microgrammes) ou avec une insuffisance hépatique sévère (vilanterol, 12,5 microgrammes) comparativement aux volontaires sains.




D'autres ont cherché : neventerm     dementie bij     paralysis agitans     parkinsonisme     geen klinisch relevante genotoxiciteit aangetoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen klinisch relevante genotoxiciteit aangetoond' ->

Date index: 2022-01-07
w