Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 ste wijzigingsclausule

Traduction de «geen groei verondersteld indien uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

De beginconcentratie in een fles bereide zuigelingenvoeding wordt maximaal ca. 1-2 cellen geacht (zie vraag 1) want tijdens bereiding en opslag in de koeling wordt geen groei verondersteld indien uitgevoerd onder de condities vermeld in vraag.

La concentration initiale dans un biberon de lait préparé est estimée à environ 1-2 cellules (voir question 1) car pendant la préparation et le stockage au froid, on suppose l'absence de croissance si ces opérations sont effectuées dans les conditions mentionnées à la question.


Indien ingeschat wordt dat een levensmiddel tot categorie 2 behoort op basis van gepubliceerde wetenschappelijke gegevens (eventueel ondersteund aan de hand van voorspellende modellen), en indien dit levensmiddel niet voldoet aan de in het document (of in de Verordening of een andere reglementaire tekst) opgesomde karakteristieken van pH, wateractiviteit of invriezing/diepvriezing, raadt het Wetenschappelijk Comité een test aan om te verifiëren dat dit levensmiddel inderdaad geen groei ...[+++] L. monocytogenes toelaat.

Si on estime qu’un aliment fait partie de la catégorie 2 sur base de données scientifiques publiées (éventuellement étayées à l'aide des modèles prévisionnels), et si cet aliment ne satisfait pas aux caractéristiques énumérées dans le document (ou dans le Règlement ou dans un autre texte réglementaire) en matière de pH, d’activité de l’eau ou de congélation/surgélation, le Comité scientifique conseille de faire un test pour vérifier si cet aliment ne permet pas, en effet, le développement de L. monocytogenes.


Enkel indien geen groei wordt vastgesteld (rekening houdend met de meetonzekerheid van de kwantitatieve microbiologische bepaling), is categorie 2 van toepassing.

C’est seulement si aucun développement n’est constaté (compte tenu de l’incertitude de mesure de la détermination quantitative microbiologique) que la catégorie 2 est d’application.


Elk personeelslid van het Centrum verbindt er zich ook toe om vanaf de dag van het eerste contact van een rechthebbende met het Centrum tot minstens 28 dagen nadat fase 3 is voltooid, of indien in het centrum geen tweede verstrekking wordt uitgevoerd ten gunste van die rechthebbende, nadat fase 2 is voltooid [1 ste wijzigingsclausule], geen enkel contact met de rechthebbende of verstrekking voor de rechthebbende, vermeld in de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen ...[+++]

Chaque membre du personnel du Centre s’engage aussi à ne porter en compte ni à la bénéficiaire ni à son organisme assureur aucun contact avec la bénéficiaire ni aucune prestation, mentionnée à l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance soins de santé et indemnités, pour la bénéficiaire, même s’ils ont trouvé lieu hors du Centre, et ce, à partir du jour du premier contact de la bénéficiaire avec le Centre jusqu’au moins 28 jours après achèvement de la phase 3, ou si aucune 2 e prestation n’est réalisée en faveur de cette bénéficiaire dans le centre, après achè ...[+++]


Zelfs indien geen groei zou optreden tijdens bereiding en bewaring en dus enkel 1 cel aanwezig zou zijn dan zou de kans op infectie bij consumptie van een ad random genomen flesje volgens de auteurs gelijk zijn aan 0.065 x 7x 10 -4 = 5x 10 -5 (= basisrisico zonder uitgroei van de pathogeen).

Même s'il n'y avait pas de croissance de la bactérie pendant la préparation et la conservation, et que donc il n'y avait qu'une seule cellule présente, le risque d'infection à la consommation d'un biberon pris au hasard serait, selon les auteurs, égal à 0,065 x 7x10 -4 = 5x 10 -5 (= risque de base sans croissance du pathogène).


Er worden geen analyses van water uitgevoerd indien vereist X II. 14.

Il n'y a pas d'analyse de l'eau alors que celles-ci sont requises X II. 14.


Indien preeoperatieve chemotherapie wordt gebruikt en er kan geen chirurgische ingreep worden uitgevoerd, moet het tijdsinterval tussen chemotherapie en radiotherapie zo kort mogelijk worden gehouden en mag niet meer dan 2-3 weken bedragen.

Si l’on a recours à une radiochimiothérapie préopératoire et que la chirurgie ne peut pas être pratiquée, l’intervalle temporel entre la chimiothérapie et la radiothérapie doit être aussi bref que possible et ne doit pas dépasser 2-3 semaines.


PB 07 - LD 02 - REV 1 – 2012 - 204/224 van de melkinstallatie Melkvee, paardachtigen, geiten en schapen: geen melding aan de koper van eventuele aanwezigheid van remstoffen in de melk, of afwijkende temperatuur van de melk in de melktank Melkvee, paardachtigen, schapen en geiten: onvoldoende naspoelen van de melkinstallatie na ontsmetting / naspoelen met water van nietdrinkbaarwaterkwaliteit Melkvee, paardachtigen, schapen en geiten: geen analyses op water van niet-drinkbaarwaterkwaliteit dat gebruikt wordt voor het naspoelen van melkinstallatie Melkvee, paardachtigen, schapen en geiten: onvoldoende reiniging van en/of gebreken aan de in ...[+++]

inhibitrices, ou la température anormale du lait dans le tank refroidisseur bétail laitier, caprins, ovins, équidés : aucune séparation claire entre le lait des animaux traités/malades et le reste du troupeau bétail laitier, caprins, ovins, équidés : rinçage insuffisant de l’installation laitière de lait après désinfection/ rinçage avec de l’eau de qualité non potable bétail laitier, caprins, ovins, équidés : aucune analyse de l’eau de qualité non potable qui est utilisée pour rincer l’installation laitière bétail laitier, caprins, ovins, équidés : nettoyage insuffisant et/ou manquements dans l’aménagement des étables/entreposage des ali ...[+++]


De operator schrijft de afgevoerde producten niet in of doet dat op zeer onvolledige wijze (systematisch ontbreken van meerdere gegevens, geen inschrijvingen voor een categorie van producten, bijvoorbeeld vermeerderingsmateriaal) 1 Indien in deze kolom “ja” staat, wil dit zeggen dat het inspectie-organisme of het certificatieorganisme die een dergelijke vaststelling doen, dit dienen te melden aan het FAVV. Als de audit wordt uitgevoerd door een personeels ...[+++]

L’opérateur n’enregistre pas les produits sortants ou les enregistre de manière très lacunaire (manque systématiquement plusieurs données d’enregistrement, manque les enregistrements pour une classe de produits, par exemple le matériel de multiplication) 1 Si un “oui” apparaît dans cette colonne, cela signifie que l’organisme d’inspection ou de certification


1) het behoud van het huidige systeem, d.w.z. op basis van de verklaringen van de firma’s, met als voordeel dat de wet niet ingrijpend moet worden gewijzigd maar met als nadeel dat geen rekening wordt gehouden met de opmerkingen van het Rekenhof, behalve indien een validatie wordt uitgevoerd en ondertekend door een bedrijfsrevisor;

radical de la loi mais comme désavantage la non-prise en compte des remarques de la Cour des comptes, sauf si une validation est effectuée et signée par un réviseur d’entreprise; 2) le passage à d’autres sources d’informations telles que les données du SPF




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen groei verondersteld indien uitgevoerd' ->

Date index: 2024-02-06
w