Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Traduction de «geen geval moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de h ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100, enkelvoudige 500 elke12 ↑ 11-voudig ↑ 4-voudig dosis uur Gelijktijdig gebruik van sildenafil voor de behandeling van erectiele disfunctie met ritonavir gedoseerd als antiretroviraal middel of als een farmacokinetische versterker dient met voorzichtigheid te gebeuren en in geen geval moeten doseringen sildenafil hoger zijn dan 25 mg in 48 uur (zie ook rubriek 4.4).

100, dose 500 /12 h x 11 x 4 unique L’utilisation concomitante de sildénafil pour le traitement des troubles de l’érection et de ritonavir administré à doses thérapeutiques ou comme potentialisateur pharmacocinétique doit être envisagée avec prudence ; en aucun cas, les doses de sildénafil ne doivent être supérieures à 25 mg sur 48 heures (voir également rubrique 4.4).


Een voorbijgaande hypotensieve respons is geen contra-indicatie voor verdere toediening, maar in dat geval moeten wel lagere doseringen van quinapril of eventuele concomitante diuretica worden overwogen.

Une réponse hypotensive transitoire ne constitue pas une contre-indication à l’administration de nouvelles doses ; toutefois, si ce symptôme est observé, il faut envisager d’administrer des doses plus faibles de quinapril ou de tout traitement diurétique concomitant.


Bij overdosering met natriumcromoglycaat werden geen toxische verschijnselen gemeld, en medische observatie zou in dit geval moeten volstaan.

En cas de surdosage par cromoglycate sodique, on n’a mentionné aucune manifestation toxique, et une surveillance médicale devrait suffire dans ce cas.


In dat geval moeten unidosis formuleringen worden gebruikt die geen bezylalcohol als bewaarmiddel bevatten.

Dans ces cas, il faut utiliser des formules à dose unitaire ne contenant pas d’alcool benzylique en tant que conservateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval moeten de gehalten aan bromaten en jodaten (geen norm in het KB van 14 januari 2002, dus zoals de bromaten, maximum 10 µg/l) worden bepaald. Deze bestanddelen vormen zich ten gevolge van de respectievelijke oxidatie van bromiden en jodiden.

Dans ce cas, la teneur en bromates et iodates (pas de norme dans l'AR du 14 janvier 2002, donc


5) Aangezien het ontwerp koninklijk besluit is opgesteld in algemene termen (er wordt duidelijk vermeld dat de assistenten alle schriftelijke en mondelinge instructies van de officiële dierenarts moeten volgen, maar het ontwerp bevat geen precieze instructies zoals dit het geval is in het project tot hervorming van de keuring van pluimvee), zou een gedetailleerde instructiebundel moeten opgesteld worden.

bien spécifié que les assistants d’exploitation doivent se soumettre à toutes les instructions écrites et orales du vétérinaire officiel, mais il ne contient pas d’instructions précises comme c’est le cas par exemple dans le projet de réforme de l’expertise des volailles), que soit élaboré un recueil d’instructions détaillé;


Er zou bijvoorbeeld moeten aangegeven worden dat de werkkledij en de werkhandschoenen die worden gebruikt voor het toedienen van fytofarmaceutische producten, in overeenstemming moeten zijn met de risico’s die vermeld staan op het etiket van de betreffende producten en dat diezelfde werkkledij en –handschoenen in geen enkel geval gebruikt mogen worden voor de manipulatie van plantaardige teeltproducten.

Il faudrait, par exemple, indiquer que les vêtements de travail et les gants destinés à être utilisés pour l’application de produits phytopharmaceutiques doivent être conformes aux phrases de risque spécifiées sur l’étiquette de ces derniers et qu’en aucun cas ces mêmes vêtements de travail et gants ne peuvent être utilisés lors de la manipulation des produits végétaux récoltés.


4.9 Overdosering Naftazone vertoont praktisch geen toxiciteit bij dieren en er moeten geen bijzondere complicaties gevreesd worden in geval van een overdosering.

4.9 Surdosage La naftazone est pratiquement dénuée d'effets toxiques chez l'animal et aucune complication particulière ne doit être crainte lors d'un surdosage.


In geval van hypokaliëmie moeten geneesmiddelen worden gebruikt die geen torsade de pointes veroorzaken.

En cas de hypokaliémie, il faut utiliser des médicaments qui ne povoquent pas de torsade de pointes.


Non-antiaritmische geneesmiddelen die torsade de pointes kunnen veroorzaken: astemizole, i.v. erythromycine, halofantrine, pentamidine, sparfloxacine, terfenadine, vincamine. In geval van hypokaliëmie moeten geneesmiddelen worden gebruikt die geen torsade de pointes veroorzaken.

Médicaments non anti-arythmiques pouvant induire une torsade de pointes: astémizole, érythromycine i.v., halofantrine, pentamidine, sparfloxacine, terfénadine, vincamine.




D'autres ont cherché : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geen geval moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen geval moeten' ->

Date index: 2021-08-03
w