Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Traduction de «geen geval het verdunnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat er verduidelijkt moet worden dat met deze interne corrigerende acties in geen geval het verdunnen van levensmiddelen (met als doel een bepaald gevaar onder een bepaalde ‘tolereerbare waarde’ te bekomen) kan bedoeld worden.

Le Comité scientifique remarque qu’il faut préciser que ces actions correctives internes ne peuvent en aucun cas signifier la raréfaction des denrées alimentaires (avec pour but de ramener un certain danger en deçà d’une certaine ‘valeur tolérable’).


Dit impliceert dat hij/zij: (a) een professionele relatie alleen aanvangt of voortzet indien dit professioneel en ethisch verantwoord is, onafhankelijk van externe beïnvloeding; (b) dat hij/zij geen misbruik maakt van zijn/haar deskundigheid, geen onrealistische verwachtingen wekt over zijn/haar competentie en de cliënt zo snel mogelijk duidelijk maakt onder welke financiële of andere voorwaarden hij/zij de hulpverlening aangaat of voortzet; (c) hij/zij rolverwarring vermijdt door geen hulpverleningsrelatie aan te gaan di ...[+++]

Ceci implique qu’il: (a) n’entamera ou poursuivra une relation professionnelle que lorsque celle-ci est justifiée d’un point de vue professionnel et éthique, indépendamment d’influences externes quelconques; (b) n’abusera pas de sa compétence, ne créera pas d’attentes irréalistes de sa compétence et mettra dès que possible son client au clair des conditions financières ou autres sous lesquelles il entamera ou poursuivra la thérapie ; (c) évitera toute confusion des rôles en n’entamant aucune relation thérapeutique qui ne se laisse pas concilier avec une relation thérapeutique existante et en évitant toute confusion des rôles profession ...[+++]


- gedurende dezelfde periode dient u ook te vermijden gebruik te maken van het openbaar vervoer; in geval van dwingende noodzaak dient u erop te letten dat het traject in geen geval langer is dan een uur; zet u zo ver mogelijk van andere passagiers of van de taxibestuurder.

- vous éviterez les trajets en transports publics pendant la même période; en cas de nécessité majeure, vous veillerez à ce que le trajet ne dépasse en aucun cas une durée d’une heure; s’asseoir aussi loin que possible des autres passagers ou du conducteur de taxi.


Als de allogreffes voornamelijk tot doel hebben de levenskwaliteit van de acceptoren te verbeteren en dat deze dus niet dringend nodig zijn voor de overleving van de persoon (wat wel het geval is voor organen), kunnen deze greffes in geen geval verantwoordelijk zijn voor een nieuwe pathologie bij de ontvanger.

Lorsque les allogreffes ont pour but essentiellement d’améliorer la qualité de vie des receveurs et qu’elles ne sont pas nécessaires en urgence pour assurer la survie du receveur (comme c’est le cas pour les organes), ces allogreffes ne peuvent en aucun cas être à l’origine d’une nouvelle pathologie pour ce receveur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geen geval mag die een potentiële verbetering van de functie in kwestie suggereren.

Il ne peut en aucun cas suggérer une amélioration potentielle de la fonction en question.


De grootte van dit lot mag dus, in geen geval, de productie van één dag overschrijden.

La taille de ce lot ne peut donc, en aucun cas, excéder la production d'une journée.


Het feit dat in België nog geen geval van H. gingivalis besmetting werd aangetoond, is wellicht te wijten aan het feit dat het in de buurlanden aantal gediagnosticeerde gevallen zeer klein is.

Le fait que l’on n’ait pas encore démontré de cas d’infection par H. gingivalis en Belgique est probablement du au fait que le nombre de cas diagnostiqués dans ses pays voisins est très faible.


q Dieren mogen in geen geval aan horens, gewei, neusringen of met samengebonden poten worden aangebonden.

q Les animaux ne doivent pas être attachés par les cornes, les bois ou les boucles nasales ni avec les pattes liées ensemble.


8. Dieren mogen in geen geval aan horens, gewei, neusringen of met samengebonden poten worden aangebonden.

8. Les animaux ne doivent pas être attachés par les cornes, les bois ou les boucles nasales ni avec les pattes liées ensemble.


De koeling van karkassen mag in geen geval onderbroken worden want dan zal door de ontstane equillibratietemperatuur de temperatuur van het karkas - aan de oppervlakte en in de kern - stijgen tijdens het transport. Dit kan een risico zijn voor de volksgezondheid.

Le refroidissement des carcasses ne peut en aucun cas être interrompu, car à cause de la température d'équilibrage ainsi apparue, la température de la carcasse – en surface et à cœur – augmentera pendant le transport, ce qui peut représenter un risque pour la santé publique.




D'autres ont cherché : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geen geval het verdunnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen geval het verdunnen' ->

Date index: 2024-02-03
w